Sin saber que Moisés está de camino en compañía de Darwin (el nuevo fichaje de Romeo), las chicas celebran una cena durante la que Coral afronta una dolorosa verdad.
Romeo'nun yeni işe aldığı azılı katil Darwin ile Moisés'in peşlerinde olduğundan habersiz olan üç kadın bir akşam yemeği daveti verir. Coral acı bir gerçeğin farkına varır.
Unaware that Moisés is heading their way with Romeo's deadly new hire, Darwin, the women host a dinner party that leads Coral to a painful realization.
Sem saberem que Moisés vai até elas com a nova contratação de Romeo, Darwin, as mulheres organizam um jantar que leva Coral a aperceber-se de uma dolorosa realidade.
Sem saber que Moisés e Darwin estão atrás delas, as moças organizam um jantar. Coral chega a uma conclusão difícil.
Ignorant que Moisés se lance à leurs trousses avec Darwin, la nouvelle recrue de Romeo, les trois femmes organisent un dîner. Coral a une douloureuse prise de conscience.
Le donne ignorano che Moisés è sulle loro tracce assieme a Darwin, il nuovo collaboratore di Romeo, e organizzano una festa che spinge Coral a fare una constatazione dolorosa.
Ромео подключает Дарвина к своей команде, и вместе они составляют план поиска девушек. Тем временем Тони и Грета пытаются выведать у девушек об их прошлом, что приводит к разногласиям в троице. Мойзеса напрягает Дарвин, однако вскоре ему удается найти то, ради чего они приехали.