Reki's injuries from the beef against Adam have yet to heal, and with MIYA's advice, the group heads to Miyakojima for some hot spring therapy. They bump into Cherry blossom and JOE there, and end up having a beef to see who will be the first to make it along the path to the secret spring. A suspicious shadow descends upon them. It seems there's a rumor that this island "has" something...
As feridas do Reki da rixa contra o Adam ainda não sararam, e seguindo o conselho do Miya, a turma vai a Miyakojima atrás de uma terapia em águas termais. Lá eles topam com Cherry Blossom e Joe, e acabam disputando uma rixa para ver quem consegue atravessar a trilha até a fonte termal secreta primeiro. Uma sombra suspeita desce sobre eles. Ao que parece, boatos dizem que há "algo" nesta ilha…
Le ferite di Reki dalla rissa contro Adam devono ancora guarire, e con il consiglio di MIYA, il gruppo si dirige a Miyakojima per un po' di terapia alle terme. Lì si imbattono in Cherry Blossom e JOE, e finiscono per sfidarsi per vedere chi sarà il primo a percorrere il sentiero verso la sorgente segreta. Un'ombra sospetta scende su di loro. Sembra che ci sia una voce che dice che quest'isola "ha" qualcosa...
Zufällige Treffen auf einer Fähre, die mysteriöse Warnung einer Wirtin und ein nächtliches Skate-Rennen zu geheimen heißen Quellen – was kann da schon schiefgehen?
Las heridas de Reki por la pelea contra Adam aún no se han curado, y con el consejo de MIYA, el grupo se dirige a Miyakojima para una terapia de aguas termales. Allí se encuentran con Cherry Blossom y JOE, y terminan teniendo una pelea para ver quién será el primero en llegar al camino del manantial secreto. Una sombra sospechosa se cierne sobre ellos. Parece que hay un rumor de que esta isla "tiene" algo...
Reki a accepté d'aller suivre une petite cure thermale avec ses amis pour accélérer la guérison de son bras. Il se rend donc sur l'île de Miyako, où des événements mystérieux ont l'air de se produire la nuit…