Las tensiones estallan en el frente interno, mientras Sonny se enfrenta a una acción disciplinaria, Clay considera tomar un nuevo camino y Jason aguanta la presión del Capitán Lindell para considerar la próxima fase de su carrera, todo mientras el Equipo Bravo se prepara para un despliegue de tres meses en Afganistán.
Tensions flare on the home front, as Sonny faces disciplinary action, Clay considers a new career path and Jason faces pressure from Capt. Lindell to consider the next phase of his career, all while Bravo Team prepares for a three-month deployment in Afghanistan.
Das Bravo-Team bereitet sich auf einen dreimonatigen Einsatz in Afghanistan vor. (Sky)
Des tensions éclatent sur le front intérieur alors que Sonny fait face à des mesures disciplinaires. Clay envisage un changement de cmétier et Jason fait face à la pression du capitaine Lindell pour qu'il envisage concrètement la suite de carrière. Parallèlement, l'équipe Bravo se prépare pour un déploiement de trois mois en Afghanistan...
La tensione divampa sul fronte interno, mentre Sonny affronta un'azione disciplinare, Clay considera un nuovo percorso di carriera e Jason deve affrontare la pressione del Capitano Lindell per considerare la prossima fase della sua carriera.
Bølgerne går højt på hjemmefronten hos de forkellige team-medlemmer, alt imens de forbereder sig til tre måneders udstationering i Afghanistan.
Enquanto Sonny enfrenta uma ação disciplinar, Clay considera uma nova carreira. Jason lida com a pressão do capitão Lindell. O time se prepara para uma missão no Afeganistão.
De spanningen aan het thuisfront lopen op, terwijl Sonny te maken krijgt met disciplinaire maatregelen. Clay overweegt een nieuw carrièrepad en Jason wordt geconfronteerd met druk van kapitein Lindell om de volgende fase van zijn carrière te overwegen.
Jännitteet lisääntyvät Sonnyn kohdatessa kurinpitotoimia, Clayn miettiessä uranvaihtoa ja Jasonin kohdatessa paineita kapteenin suunnalta.