Det chokerer J.D. at høre dr. Cox fortælle sine studerende, at de slår nogen ihjel på et tidspunkt. Cox' ord nager også J.D., der frygter at han snart slår nogen ihjel.
In einer von Dr. Cox' berüchtigten Ansprachen vor den neuen Assistenten, macht er ihnen klar, dass jeder Arzt früher oder später einen Patienten aus Fahrlässigkeit umbringen wird. Dies beeindruckt ausgerechnet J.D. so sehr, dass er bei jeder Behandlung damit rechnet, dass er eine verheerende Entscheidung treffen könnte. Fortan ist er nicht mehr in der Lage, selbst einfachste Entscheidungen zu treffen.
J.D. is shocked to hear Dr. Cox tell his interns that eventually, they will screw up and kill a patient. J.D. fears his first time killing someone will soon be upon him.
Elliot is upset with Molly, after she disagrees about a patient's promise to attend drug rehab.
Carla loses Rowdy and she and the Janitor go looking for him.
Tohtori Cox saa J.D:n epävarmaksi sanomalla, että jokainen lääkäri tappaa joskus potilaan. Elliot ystävystyy sairaalan uuden lääkärin kanssa ja Carla kadottaa Rowdyn.
Suite à un discours "remotivant" du Dr Cox, JD se rend compte qu'il va, un jour, tuer quelqu'un et ne veut plus prendre aucun risque.
Carla perd accidentellement rowdy en voulant le laver afin de faire plaisir à Turk.
Elliot, elle, doit convaincre le jury d'autoriser un ancien cocaïnomane à être greffé du coeur.
ג'יי די נדהם לשמוע את ד"ר קוקס מסביר למתמחים שלו שבשלב מסוים, כל אחד מהם יתרשל ויהרוג חולה. קרלה מאבדת את רודי, והיא והשרת יוצאים לחפש אותו.
J.D. chiede al dr. Cox di dire qualcosa di forte ai nuovi specializzandi, cosicchè da rinforzare il loro coraggio; ma invece di un caloroso discorso dice loro che prima o poi uccideranno qualcuno (per negligenza, o anche semplicemente per intempestività) e questo provoca ovviamente un grande panico tra i medici. J.D. non crede di aver mai direttamente causato la morte di un paziente, mentre Turk, Elliot e gli altri medici ammettono che in effetti a loro è successo. Il dr. Cox comunque da le prove di essere l'unica eccezione alla regola. Da ora, J.D. incomincia a temere che potrebbe uccidere un paziente.
E subito, un suo paziente, il signor Daniels, ha bisogno di un delicato intervento: il drenaggio di fluido tramite un lunga e sottile canula, direttamente dal muscolo cardiaco. J.D. è terrorizzato dall’idea di poterlo uccidere e così cerca di dissuaderlo dall’accettare l’intervento.
Nel frattempo, Elliot e Molly stanno diventando amiche: Elliot invita persino la collega ad una serata-Karaoke, ma non ha il coraggio di ammettere che non sa cantare né ballare. Elliot riceve altresì supporto da Molly quando deve presentare uno dei suoi pazienti, Dean Philps, alla commissione etica. Daniel ha bisogno di una sostituzione della valvola cardiaca, ma il suo abituale uso di eroina distruggerebbe tutti i benefici portati dall’intervento. Contro ogni certezza, Elliot si propone di vincere la battaglia contro la commissione e ottenere l’operazione per il suo paziente.
Carla, infine, urta i sentimenti di Turk quando gli dice che vorrebbe che Rowdy non stesse più con loro nell’appartamento. Le cose si mettono ancora peggio quando lei accidentalmente lascia il cane sul tettuccio dell’automobile: Rowdy cade giù, ma Carla no nse ne accorge e così l’amato cane di Turk va perso. Fortunatamente, l’inserviente annovera tra i suoi hobby l’arte dell’impagliatura e così può realizzare una copia di Rowdy.
Кокс объясняет Джей Ди, что любой врач за свою практику убил хотя бы одного пациента и тот факт, что действия Джей Ди пока не привели ни к чьей смерти, — вопрос времени. Эллиот хочет добиться для своего пациента — бывшего наркомана пересадки сердца и переживает, когда Молли возражает против этого.
Cuando J.D. le sugiere al Dr. Cox que dé a los residentes una charla de ánimo, el Dr. Cox se lo toma de manera exagerada y les dice que inevitablemente ellos matarán a un paciente o dos. Mientras, Carla llega muy enfadada con el perro de Turk, Rowdy, y toma medidas drásticas para deshacerse de él. Por otra parte, Elliot lucha para que un paciente reciba una válvula en el corazón, y termina enfadada cuando Molly interviene para frustrar sus esfuerzos.
JD blir chockad när dr Cox säger åt sina studenter att de en vacker dag kommer att begå ett fel så att någon patient dör. Cox ord drabbar JD så hårt att han tror att han snart kommer att råka döda någon.