Na Halloween musí tým Škorpion vzít jednu misi, aby prokázal existenci duchů na Queen Mary, ale když najdou polohu této „lodě duchů“, tak se ocitnou na smrtelné vlně. Walter zvažuje Paigeiny zájmy, aby prospěl jejich vztahu.
Team Scorpion ist noch immer in Geldnot und daher froh über jeden neuen Auftrag. Diesmal bekommen sie es mit Dave Blakely zu tun, der die Existenz eines Geistes an Bord der Queen Mary I nachweisen will. Auf dem Schiff produziert er gerade eine Episode der TV-Serie „Geisterfänger“. Besonders Walter steht der Sache äußerst skeptisch gegenüber. Dennoch macht er mit den anderen Jagd auf die vermeintlichen Gespenster. Dabei stößt das Team jedoch auf ein viel größeres Problem … (Text: ProSieben Fun)
At Halloween, Team Scorpion takes on a case to prove the existence of ghosts on the Queen Mary but find an all-too-real disaster when they locate a “ghost ship” on a deadly collision course. Also, Walter considers taking note of Paige’s interests to benefit their relationship.
Uusin keikka kummitusjahdissa Queen Mary -aluksella ei kiinnosta Walteria, vaikka Scorpion on kipeästi rahan tarpeessa. Cabe ahdistuu lemmikkifretin elämästä häkissä. Walterin välinpitämättömyys musiikkia kohtaan riepoo Paigea.
Un homme voulant tourner un film avec des fantômes demande à Scorpion de mettre en place un système de surveillance sur un vieux bateau de luxe en ruine appelé Queen Mary et qui a la réputation d'être hanté. Toute l'équipe fait le déplacement, mis à part Walter qui ne cesse de répéter que les fantômes n'existent pas. Mais ce travail va vite se transformer en mission de sauvetage de milliers de personnes.
לצוות פונה יוצר של סדרה על רוחות, שמזמין אותם לספינה קווין מרי, כדי להוכיח או להפריך את קיומן של רוחות רפאים, אבל הם מגלים שמה שגורם לתופעות על הספינה, גרם גם לתקלה במכלית גז טבעי ששועטת ללא שליטה.
Ad Halloween, il team deve dimostrare l'esistenza di fantasmi sulla Queen Mary ma deve evitare un disastro fin troppo reale quando la la Queen Mary è in rotta di collisione con una "nave fantasma". Nel frattempo, Walter decide di annotarsi gli interessi di Paige a beneficio della loro relazione.
No Halloween, a equipe Scorpion assume um caso para provar a existência de fantasmas no antigo navio transatlântico Queen Mary, mas encontra um desastre muito real quando eles localizam um “navio fantasma” em uma rota de colisão mortal. Enquanto isso, Walter considera tomar nota dos interesses de Paige para beneficiar seu relacionamento.
En Halloween, el equipo Scorpion se enfrenta a un caso para demostrar la existencia de fantasmas en el Queen Mary, pero descubren un desastre demasiado real cuando encuentran un "barco fantasma" en riesgo de colisión mortal. Además, Walter considera tomar nota de los intereses de Paige para mejorar su relación.
Het team ontmoet Dave, die hen een baan aanbiedt. Zij moeten bewijzen dat de geest van de Queen Mary bestaat voor zijn documentaire. Dankzij de financiële problemen waar het team mee worstelt, hebben zij geen andere keus om deze baan aan te nemen, alleen Walter blijft achter omdat hij weinig vertrouwen heeft in dit verhaal. Tijdens het onderzoek ontdekt het team dat de Queen Mary gebruikt wordt als huisvesting voor een antenne die onbemande schepen leid. Door een defect komt een van de schepen op een rampzalige koers terecht, en het team moet nu zorgen dat de situatie niet erger wordt. Het lukt Walter om op dat schip te komen, maar het lukt hem niet om het schip te laten stoppen door beschadigde elektronica.
No Halloween, a Equipe Scorpion assume um caso para tentar provar a existência de fantasmas no navio Queen Mary, mas encontra um desastre real quando localiza um navio fantasma em rota de colisão mortal.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Nederlands
Português - Brasil