X, intending on using the strong destructive tendencies of humans, especially children, releases Kabutoron in the city. It destroys things using the children's brain waves.
The children are happy when they find big stag beetles in one of the open areas, something which rarely happens in town. Also Jinpei finds one of the bugs and brings it home.
In that night, each of the children's stag beetles grow large and they pull the children inside their bodies, fly out the room and start to destroy the city.
While flying, Ken discovers how Kabutoron attacks a nuclear plant. But since Jinpei is missing, the God Phoenix cannot take off.
X, con l'intenzione di sfruttare le forti tendenze distruttive degli esseri umani, soprattutto dei bambini, rilascia il Kabutoron in città. Distrugge le cose usando le onde cerebrali dei bambini. I bambini sono felici quando trovano dei grossi scarafaggi in una delle aree aperte, cosa che accade raramente in città. Anche Jinpei trova uno degli insetti e lo porta a casa. In quella notte, gli scarabei cervo di ciascuno dei bambini diventano grandi e trascinano i bambini nel loro corpo, volano fuori dalla stanza e iniziano a distruggere la città. Mentre vola, Ken scopre che Kabutoron attacca una centrale nucleare. Ma poiché Jinpei è scomparso, il God Phoenix non può decollare.
街でカブト虫を捕まえ、家に持ち帰った甚平と子供たちだが、カブト虫は巨大化して鉄獣カブトロンとなり、街で暴れ始めた。カブトロンは、人間の子供の暴力的本能に目をつけた総裁Xの指示によって造られたのだった。
X, con la intención de utilizar las fuertes tendencias destructivas de los humanos, especialmente los niños, libera a Kabutoron en la ciudad. Destruye cosas usando las ondas cerebrales de los niños.