Johnny setzt das Motel aufs Spiel, als er Zimmer an ein zwielichtiges Unternehmen vermietet. David unterstützt Moira derweil bei der Vorbereitung auf ein Filmvorsprechen.
Johnny puts the motel in jeopardy when he rents rooms to a dubious enterprise and David helps Moira with a film audition.
Johnny pone el motel en peligro cuando alquila habitaciones a empresarios sospechosos y David ayuda a Moira con la audición de una película.
Джонни подвергает мотель риску, когда сдает комнаты сомнительному предприятию, а Дэвид помогает Мойре с прослушиванием в фильм.
Johnny deixa o motel numa posição constrangedora após alugar quartos para um empreendimento moralmente dúbio, enquanto David ajuda a Moira a filmar uma audição para um filme.
Johnny hyr ut motellrum till aktiviteter som visar sig vara till något helt annat än han trott. David hjälper Moira att filma en audition för en skräckfilm, medan Alexis övertalar Ted om att en livesänd kaninkamera vore bra reklam för verksamheten.
Johnny loue imprudemment des chambres à une femme d'affaires qui cherche à rencontrer des clients. David aide Moira à passer une audition pour un film d'horreur, mais cache mal ses critiques sur le scénario. Alexis convainc Ted qu'une vidéo de lapin aiderait à faire de la publicité pour sa clinique vétérinaire...
Johnny vuokraa huoneita ihan toiseen tarkoitukseen kuin luuli. David auttaa Moiraa kauhuelokuvan koekuvauksessa. Alexis suunnittelee kaniinikameraa.
Moira vince un provino per un film, ma la produzione non è ai livelli sperati. Johnny accetta una prenotazione per tre camere in solo orario pomeridiano. Alla clinica veterinaria, Ted ottiene grande popolarità installando una webcam nella gabbia dei coniglietti da dare in adozione.