Maya ließ sich eine schmutzige Bombe bauen, die sie scheinbar gegen den Präsidenten einsetzen will. Als B613 das Attentat verhindern will, bricht die Kommunikation zusammen. Huck hat der Organisation von Olivias Büro aus den Strom abgedreht.
Abby steps in as Olivia’s proxy and takes on duties at the White House. Meanwhile, the team continues to investigate B613, and someone throws a wrench in Reston’s presidential campaign.
Olivia lähettää Abbyn sijaisekseen Valkoiseen taloon ja yrittää tuhota B613:n isänsä avulla. Restonin kannatuksen nousu saa Abbyn ja Leo Bergenin tekemään yhteistyötä.
Abby intervient à la Maison Blanche et acquiert de nouvelles responsabilités, comme Olivia avant elle. Dans le même temps, l'équipe continue à enquêter sur le B613. Quelqu'un lève le voile sur un élément gênant pour la campagne présidentielle de Reston...
בפרק זה הגלדיאטורים יוצאים להרפתקה השאפתנית ביותר שלהם עד עתה - להפיל את בי-613. בדרכה אל האור, אוליביה מוצאת את עצמה מדשדשת בביצות האפלות הגרועות ביותר אי פעם.
Nonostante qualcuno cerchi di fermare Olivia, la sua squadra continua ad investigare sul B163, arrivando sempre più vicina all'oscura verità. Intanto qualcuno boicotta la campagna elettorale di Reston.
Abby assume as responsabilidades de Olivia na Casa Branca enquanto a equipe continua investigando o B613 e Fitz dá um ultimato a Andrew. Uma confusão se instala na campanha presidencial de Reston.
Abby, como representante de Olivia, se hace cargo de sus tareas en la Casa Blanca. Mientras tanto, el equipo continúa investigando el B613 y alguien interfiere en la campaña para la presidencia de Reston.