The seniors of Warabiya stage a revolt against the Kingdom of Chupakabura, and the Queen herself is taken hostage!
国王が人質になりました。クーデターといっても実際は、ほぼ宴会でした。人は楽しそうなところに集まると教授は言います。国王を迎えにきたはずのガテン大臣も参加することになりました。蕨矢集落には間野山から沢山の差し入れが集まりました。鈴腹教授の本当の目的は、もうすぐ消えてしまうであろう集落の文化をデジタルアーカイブとして残しておきたかったことだったのです。老人たちもインターネットを使いこなせることになったことで、IT大臣と路線バスの運転手の高見沢が協力し、予約制のデマンドバスを考え、試験運行することになりました。集落のお年寄りたちも喜び、独立宣言を撤回したのです。こうして鈴原教授の試験に合格した国王たちは、教授が残したヒントから三種の祭具である「剣鉾」を探し出すことができたのでした。
버스 노선 폐지를 반대하는 재택 쿠데타를 일으킨 와라비야 마을사람들과 그에 인질로 붙잡힌 요시노. 사나에가 당장 돌아오라고 말하지만 자신의 의지로 인질 역할에 전념하겠다는 요시노는 와라비야 사람들의 손발이 되어준다. 과연 추파카브라 왕국에서 이탈해 와라비야 공화국을 세운 교수의 속내는?
Os senhores de Warabiya armam uma revolta contra o Reina de Chupacabra, e a Rainha é feita refém!
Los mayores de Warabiya organizan una revuelta contra el Reino de Chupakabura, ¡y la Reina misma es tomada como rehén!