迷いながら森の中を進み、京都へ向かう左之助。道中で、修行中の破戒僧・悠久山安慈と出会う。すさまじい衝撃を放つ安慈の技を目の当たりにした左之助は、安慈が10年の歳月を経て習得した、破壊の極意『二重の極み』を教えてもらうことに。安慈が提示した条件は、ひと月で習得すること。できなければ、死んでもらうという。過酷な条件に対し、左之助は一週間で習得すると宣言。左之助の命をかけた修行が始まる——。
Sanosuke makes his way to Kyoto while trudging through the forest and getting lost at the same time. On the road there, he meets Anji Yukyuzan, a fallen monk currently in training. Sanosuke witnesses Anji unleash an astonishing strike up close, a technique that took Anji 10 years to acquire. There, Anji decides to teach Sanosuke “the Mastery of Two Layers,” an art of destruction. However, he requires Sanosuke to learn the technique within one month; if he fails, he will have to die. Against this unreasonable and excessive condition laid out to him, Sanosuke declares he’ll learn it within a week. The training for this technique, which will make or break his life, begins….
Sanosuke a perdu la route de vue et s'est égaré en pleine forêt. Alors qu'il arrive à bout de ses rations, il tombe sur un mystérieux bonze qui s'entraîne dans les bois. Mais les apparences peuvent être trompeuses…
Sanosuke continua il suo cammino attraverso la foresta cercando di arrivare a Kyoto. Lungo la strada, incontra un monaco buddista di nome Anji Yukyuzan. Dopo aver visto la tecnica devastante di Anji, Sanosuke chiede al monaco di insegnargliela. Ha così inizio il suo addestramento tra la vita e la morte...
Enquanto busca ficar mais forte, Sanosuke encontra o monge Anji, que demonstra uma técnica que desperta sua curiosidade.
Sanosuke se pierde camino a Kioto y se encuentra con un monje llamado Anji, quien practica una poderosa técnica con los puños. Sanosuke le pide que se la enseñe, pero le pone una grave condición.