殺人剣としての剣術を再興したい雷十太は、それを否定する剣心を敵とみなす。真剣での勝負を仕掛けるが、剣心の一撃が雷十太の刀を折ったことでその場は収まる。日が変わり、雷十太の弟子を名乗る少年・由太郎が神谷道場へとやってくる。犬猿の仲である弥彦に勝負を挑むためだと言うが、由太郎の竹刀の持ち方はデタラメで……。
Raijuta, who wants to revive the murderous sword, considers Kenshin, who denies his idea, as an enemy. Raijuta initiates a fight using his actual sword, but Kenshin lands a blow that breaks Raijuta's sword and stops the situation from escalating further. After some time has passed, Yutaro, a boy who claims to be Raijuta's apprentice, arrives at the Kamiya Dojo. He claims he has come to challenge Yahiko, with whom he doesn't get along, to a match, but the way Yutaro holds his bamboo sword is no good...
Le duel entre Kenshin et Raijûta ne dure pas. À peine libéré, Yutarô promet de se venger. Yahiko lui propose donc de le combattre au dojo Kamiya. Finalement, son jeune adversaire est encore novice.
O atrito entre Raijuuta e Kenshin parece arrefecer, e Yutaro inicia treinos no Dojo Kamiya. Porém, a calmaria não passa do presságio de uma nova tempestade.
Yutaro sigue obsesionado con vencer a Yahiko, aunque resulta que oculta un secreto muy importante sobre su dominio de la espada.
살인검으로 검술을 재흥시키려는 라이쥬타는 그것을 부정하는 켄신을 적으로 선포한다. 진검으로 승부를 걸어왔지만 켄신의 일격이 라이쥬타의 검을 부러뜨리면서 대결을 일단락됐다. 다음 날, 라이쥬타의 제자인 유타로가 카미야 도장에 찾아왔다. 견원지간인 야히코와 대결하겠다고 말했지만, 유타로는 죽도를 쥐는 법도 엉망이었는데...
Yutarō fängt an, bei Kaoru zu trainieren. Er will jedoch weiterhin für seinen Meister Raijūta da sein, den er über alles bewundert …