At the league's owners' conference, Isla chases a game-changing deal. Ness and Sandy discover that sharing a home means sharing more than just space.
Kulüp sahipleri toplantısında Isla olayların gidişatını değiştirecek bir anlaşmanın peşine düşer. Ness ve Sandy, aynı evde yaşamanın mekânı paylaşmaktan ibaret olmadığını keşfeder.
Bei der Eigentümerversammlung will Isla einen wichtigen Deal abschließen. Ness und Sandy entdecken, dass man mehr als nur Platz teilt, wenn man zusammen wohnt.
Isla espera fechar um acordo decisivo numa reunião de proprietários. Ness e Sandy descobrem que partilhar casa não é tão simples como parecia.
Isla tenta fechar um acordo importante na reunião dos donos de time. Ness e Sandy descobrem que morar juntos é muito mais do que dividir o mesmo espaço.
À la conférence des propriétaires des équipes de la ligue, Isla cherche à conclure un deal qui pourrait tout changer. Ness et Sandy découvrent les joies de la colocation.
Isla chce na setkání majitelů prosadit dohodu o převratných změnách. Ness a Sandy spolu začnou bydlet a zjistí o sobě nečekané věci.
På en stor konferens för lagägare försöker Isla förhandla fram ett nytt tv-avtal. Ness och Sandy upptäcker nackdelarna med att bo tillsammans.
Isla jahtaa ratkaisevaa sopimusta liigan omistajien kokouksessa. Ness ja Sandy huomaavat, että kämppäkaveruudessa on kyse muustakin kuin saman katon alla asumisesta.