I 1969 må den eneste overlevende efter et flystyrt træffe et valg: Hun kan genoptage sin tidligere tilværelse eller udnytte chancen til at starte forfra.
1969: Die Überlebende eines Flugzeugabsturzes steht vor einer schwierigen Entscheidung: Kehrt sie zurück in ihr altes Leben oder nutzt sie die Gelegenheit für einen Neuanfang.
In 1969, the sole survivor of a plane crash is faced with a decision: go back to the life she had or seize the opportunity to start anew.
En 1969, l'unique survivante d'un accident d'avion est confrontée à une décision : retourner à la vie qu'elle avait avant ou saisir l'occasion de commencer à nouveau.
אנתולוגיה המספרת בכל פרק סיפור שונה המתרחש בחדר 104 במוטל אמריקאי. והפעם, ניצולה מהתרסקות מטוס ניצבת בפני החלטה - לשוב לחייה הקודמים או לפתוח דף חדש.
Nel 1969, l'unico sopravvissuto di un incidente aereo si trova di fronte a una decisione: tornare alla vita che ha avuto o cogliere l'opportunità di ricominciare.
En 1969 la única superviviente de un accidente de avión debe tomar una decisión: volver a la vida que tenía o aprovechar la oportunidad para empezar una nueva.
1969 ställs den enda överlevande i en flygplansolycka inför ett val: att återvända till sitt gamla liv eller ta chansen att börja om på nytt.
1969-ben a repülőgép-baleset egyetlen túlélőjének döntéssel kell szembenéznie: térjen vissza a régi életébe, vagy használja ki a lehetőséget, hogy újrakezdje.