Lord Montague übergibt Romeo die Verantwortung der Gradisca Minen. Um sich seine Heimreise zu verdienen, muss Romeo die Produktion der Minen verdoppeln. (Text: Animax)
Romeo is banished from the keep by Lord Montague who gives him authority over the Gradisca Mines. He is not allowed to return until the mine doubles its production. He arrives to find the mines filled with small-time criminals and decides to work in the mines himself to increase production. He befriends a sickly worker, Petruchio. Over a small period of time, Petruchio gets sick and dies. Romeo then learns the truth of how Petruchio was imprisoned, another worker tells him the real difference between Nobles and Commoners, and Romeo cries over Petruchio's grave.
Juliet, Francisco, Curio, et Antonio décident grâce à Willy d'aller chez la mère de celui-ci pour se remettre d'aplomb et trouver un nouveau plan. Juliet n'a pas de doutes sur ses actions à venir, car Romeo et elle se sont promis de tout faire pour se retrouver plus tard. Au château, Romeo clame son amour pour Juliet à son père qui, pour le punir, l'envoie à la mine de Gradisca afin d'y travailler jusqu'à ce que ses idées lui reviennent. Là-bas, Romeo s’aperçoit que les conditions de vie ne sont pas les mêmes que celles des nobles, ceux-ci ayant la réputation de jeter l'argent par les fenêtres, manger plus que de raison et s'amuser à outrance.
Tandis qu'il inspecte les souterrains de la mine, il est témoin de la chute causée par la fatigue de Petruchio - un des forcenés - qui, selon la garde, à commis un acte très répréhensible. Le soir, Romeo décide de se joindre au travail à la mine et alors qu'il travaille, il sauve la vie de Petruchio qui allait se faire écraser par des rondins de bois. Mais le mineur prend à parti Romeo, et tient des propos sur lui et sa mère, expulsés du château pour s'être trop amusés. Romeo se révolte, et déclare qu'il ne veut plus fuir devant son père ni devant son destin. Plus tard, Petruchio vient s'excuser, touché par la réaction de Romeo. Ils finissent par travailler ensemble et se lient d'amitié, Petruchio avouant à Romeo l'avoir déjà vu survoler la ville sur son cheval blanc, ce qui amusait son frère et sa sœur. Mais Petruchio tombe gravement malade, et alors que Romeo reste à son chevet, il lui promet de faire voler son frère et sa sœur sur un cheval ailé. Le lendemain matin, Romeo découvre, affolé, la mort de son ami. Alors que Romeo pleure sur sa tombe, Giovanni - un camarade qui l'a rejoint - lui avoue le véritable acte nuisible de Petruchio : il n'avait fait que voler un morceau de pain pour nourrir son frère et sa sœur.
Giulietta, Francesco, Curio e Antonio partono per Mantova, nella villa della madre di Willy, una Farnese rimasta fedele a Capuleti. A palazzo Romeo proclama senza esitazione davanti al padre il proprio amore nei confronti di Giulietta.
キュリオたちの助けを借りて、ジュリエットは牢からの脱出に成功した。一方、モンタギューの前でジュリエットをかばうような発言をしたロミオは、辺境のグラディスカ鉱山へと追放されてしまう…。
Romeo es desterrado de la fortaleza por Lord Montague y le da autoridad sobre las Minas de Gradisca. No se le permite regresar hasta que la mina duplique su producción. Llega para encontrar las minas llenas de delincuentes de poca monta y decide trabajar él mismo en las minas para aumentar la producción. Se hace amigo de un trabajador enfermizo, Petruchio. Durante un breve período de tiempo, Petruchio se enferma y muere. Romeo se entera de la verdad de cómo fue encarcelado Petruchio, otro trabajador le cuenta la diferencia real entre nobles y plebeyos, y Romeo llora sobre la tumba de Petruchio.