Mit einem Zauberspruch will Marian eine Wache aufhalten. Aber der Mann hat zufällig einen Spiegel in der Hand und der Zauberstrahl fällt auf Marian zurück. Danach ist sie vollkommen verändert. Ihre Freunde erkennen, dass sie eine umgedrehte Doppelgängerin von Marian vor sich haben und die echte Marian im Spiegel gefangen ist.
Marian is bewitched and trapped in a mirror while an evil double takes her place, and Robin and his friends must release her before the double reveals the location of the secret hideout to Prince John.
Alors que Robin et ses amis combattent le shérif et ses gardes, Marianne lance un sort de confusion pour les aider. Malheureusement, celui-ci rebondit sur un miroir et vient la frapper...
בניסיון להציל את רובין, מריאן מטילה כישוף חסימה, אבל הכישוף חוזר אליה דרך המראה והופך אותה למריאן מרושעת. רובין וחבריו חייבים למצוא את המראה כדי להחזיר את מריאן למצבה הרגיל.
Marian blir truffet av sin egen trylleformel og fanges i et speil. Den gode Marian blir erstattet med en ond. Robin og vennene hans må redde henne før den onde avslører hvor det hemmelige gjemmestedet er.
Marion förhäxas och fångas i en spegel. En elak dubbelgångare låtsas vara henne. Robin och hans vänner måste befria Marion innan hennes dubbelgångare avslöjar deras hemliga gömställe för Prins John.