Peg Bowen ist Einzelgängerin und in Avonlea als Hexe verschrien. Kaum jemand will etwas mit ihr zu tun haben. Peg ist dies allerdings ziemlich egal und sie macht sich hin und wieder einen Spaß daraus, Leute, die ihr seltsam kommen, in ihrem Aberglauben zu bestärken. Felix ist daher auch fest überzeugt, dass Peg nach einem Streit mit seiner Mutter seine Katze verflucht hat. Wie soll er sich denn da auf den anstehenden Buchstabierwettbewerb konzentrieren? (Text: Bibel TV)
With Aunt Hetty as the Avonlea schoolmistress, Felix is feeling like the "dunce" that she tells him he is. With the help of Peg Bowen, the Witch of Avonlea and a "magic stone" Felix hopes to win the spelling bee, but then he loses the stone. His sister, Felicity sees her dream of becoming the Spelling Champion vanish, when it is Felix who wins. Felix learns that he always had the ability to win and he only needed a bit of self-confidence, just as the wise Peg Bowen wanted him to learn.
Une tempête de neige oblige Sara et quelques-uns de ses amis à se réfugier chez la vieille Peg Bowen que les habitants croient être une sorcière.
A helyesírási verseny döntőjére készülnek a gyerekek, mely a városháza dísztermében lesz. Hetty néni szeretné, ha tanulói közül valaki lenne az első díjas. A legeredményesebb Endrew, de Felicity akar első lenni. Hazafelé menet találkoznak Pag Boennal, a boszorkánnyal, akit Felicity anyja kizavart a telkükről, ahol magokat gyűjtött. Félixnek nem megy a helyesírás, ezért Pag Boanhez fordul segítségért, aki egy varázskövet ad neki.