Mary muss sich mit den politischen Auswirkungen auseinandersetzen, die eine mögliche Hochzeit mit Lord Darnley haben könnte. Derweil verschwindet König Charles und Catherine muss die Scherben zusammenkehren. Elizabeth eilt Gideon zu Hilfe, während Claude ein interessantes Angebot erhält.
Mary must deal with the political repercussions of a potential marriage to Lord Darnley and King Charles disappears, leaving Catherine to pick up the pieces. Elizabeth comes to Gideon's aid, while Claude receives an interesting proposition.
Elizabeth lähettää miehensä Skotlantiin hakemaan Darnleyn, mutta englantilaiset torjutaan tylysti. Maryn ja Darnleyn suhde syvenee. Leithillä on vaikeuksia hyväksyä Clauden ja Lucin liittoa, ja mies tekee oman ratkaisunsa. Leeza saa tietää Charlesin katoamistempusta, mikä ei tiedä hyvää Ranskan kannalta.
Élisabeth ordonne le retour de Darnley en Angleterre, au besoin par la force. Catherine et Narcisse essaient de cacher la disparition de Charles à Leeza.
ליזה חוזרת לחצר המלכות הצרפתית, וקתרין עושה הכל כדי להסתיר ממנה את היעדרו של צ'רלס. מרי ודרנלי מתכוננים ליום נישואיהם, אך נתקלים במכשולים מרובים בדרך.
Elisabetta ordina il rientro, forzato se necessario, di Darnley in Inghilterra. Caterina e Narcisse cercano di nascondere la scomparsa di Carlo a Leeza.
Isabel ordena o regresso forçado de Darnley a Inglaterra. Catherine e Narcisse tentam ocultar de Leeza o desaparecimento de Charles.
Isabel ordena el regreso obligado de Darnley a Inglaterra. Catalina y Narcisse intentan ocultar a Leeza que Carlos ha desaparecido.
Mary deve lidar com as repercussões políticas de um possível casamento com o lorde Darnley. O rei Charles desaparece, e Catherine tenta encontrá-lo.
Мария имеет дело с политической стороной последствий потенциального брачного союза с лордом Дарнли. Тем временем Клод получает заманчивое предложение; Елизавета помогает Гидеону; а король Карл исчезает, бросаю Екатерину одну.