After finding out their new game isn't as awesome as they thought, Mordecai and Rigby fruitlessly try to get their money back. In retaliation, Mordecai and Rigby sabotage the sale of the game so much they are pulled into the game by the manager and must defeat him to get their freedom and their refund.
C'est la soirée jeu. Mordecai et Rigby convainquent la maisonnée de jouer au nouveau jeu génial dans lequel ils ont claqué leurs dernières économies. Le jeu s'avère totalement naze et ringard et nos deux compères décident de le rapporter au magasin pour se faire rembourser. Y parviendront-ils ? À quel prix ?
Quando Mordecai e Rigby tentam devolver um aborrecido videojogo à loja, acabam por se envolver num terrível jogo das devoluções de compras.
Мордекай и Ригби хотят вернуть деньги за плохую настольную игру.
Mordecai y Rigby tratar de volver un mediocre juego de mesa llamado "El Reino de Darthon" a un Gerente de la tienda de mal humor. Pero cuando el Gerente se niega a devolverle el dinero, el dúo tratar de tomar represalias al señalar las imperfecciones del juego de mesa para los clientes que se acercan, con el fin de tener su reembolso.