人間と魔族が共存する街ブラニッカ。
かつての戦争でジオラル王国に見捨てられたこの街は、
魔族と手を取り合うことで生きながらえ、
独自の文化を築いていた。
ブラニッカに到着して早々に酒場で情報を集めるケヤルガたち。
すると、そこへ魔族の少女・イヴがやってくる。
初対面のはずだが、その面影には見覚えがあり……。
Keyarga knows this woman. She will become the Demon Lord and the enemy of all humankind. So, what is she doing in a city where humans and demonic beings coexist?
Keyarga conosce questa donna. Diventerà il Re dei Demoni e il nemico di tutta l'umanità. Allora, cosa ci fa in una città dove coesistono esseri umani e demoniaci?
Keyarga conoce a esta mujer. Ella se convertirá en el Señor Demonio y el enemigo de toda la humanidad. Entonces, ¿qué está haciendo en una ciudad donde conviven humanos y seres demoníacos?
인간과 마족이 공존하는 도시 블라닛카 전쟁 때 지오랄 왕국에게서 버림받은 이 도시는 마족과 서로 도우면서 독자적인 문화를 구축하고 있었다. 블라닛카에 도착하자마자 주점에서 정보를 모으는 케얄가 일행. 그러자 그곳에 마족 소녀 이브가 나타난다. 처음 만났지만 어디선가 본 것 같은 느낌이 들었는데......
Die Gruppe um Keyarga erreichen Branica, eine Stadt in der Nähe des Reiches des Dämonenkönigs in der Menschen und Dämonen friedlich zusammenleben und besuchen ein Gasthaus. Als ein mysteriöses Dämonenmädchen sich an ihren Tisch setzt, erkennt Keyaru, dass es sich hierbei um die zukünftige Dämonenkönigin handelt. Als sie von einer Gruppe Dämonen, die es auf das Mädchen abgesehen haben, angegriffen werden, kann Keyarga einen ihrer Angreifer erledigen und einen Fluchtweg freischlagen. In einer heruntergekommenen Scheune in der Stadt erklärt Keyarga Eve – so der Name des Mädchen – scheinbar seine Beweggründe für sein Handeln. Eve, die ihm nicht vertraut, wacht am kommenden Morgen auf und muss sehen wie Keyarga Geschlechtsverkehr mit Freiya und Setsuna hat.
人类和魔族共存的城市布拉尼可。在过去的战争中被吉欧拉尔王国抛弃的这个城市,和魔族携手活下去,建立了自己独特的文化。到达布拉尼可后,凯亚尔葛早早就在酒馆里搜集情报。然后,魔族少女夏娃来到了这里。本来应该是初次见面,但她的面容似曾相识……。