Nachdem Nina und die anderen es geschafft haben, von Charioce XVIIs Ball zu entkommen, ist ihr Leben in Gefahr, da die ONYX-Soldaten sie verfolgen. Mugaro ist bei Azazel, als Johanna ihn endlich findet und ihn bittet, mit ihr zum Reich der Götter zurückzukehren.
After fleeing from Charioce XVII's ball, Nina and the others are pursued by the Onyx Knights, who make an attempt on their lives. Mugaro acts together with Azazel, and Jeanne encourages him to return to the land of the gods.
シャリオス17世が開いた舞踏会から逃げ出したニーナ達は、後を追ってきた漆黒兵に命を狙われることになる。アザゼルと行動を共にしていたムガロは、追いかけてきたジャンヌに神界に戻るように促されるのだが。
El mercenario se revela como también un popular dragón como él y Nina se transforman en dragones, pero es vencida y vuelve a su forma humana. En el momento crítico, Jeanne y Sofiel llegan con Azazel para derrotar al dragón mercenaria y escapar.
Dopo essere scappati dal ballo di Charioce XVII, Nina e gli altri vengono inseguiti dai Cavalieri Onyx, che attentano alle loro vite. Mugaro agisce con Azazel e Jeanne lo incoraggia a tornare nella terra degli dei.
Après s'être échappés du bal de Charioce XVII, Nina et ses compagnons sont poursuivis par les Onyx Knights qui tentent de les tuer. Mugaro s'allie à Azazel et Jeanne l'incite à revenir sur la terre des Dieux.