The hour of the confrontation between Hameline and Seth rang! Will the young wizard succeed in convincing his opponent to renounce revenge before it is too late?
L’heure de la confrontation entre Hameline et Seth a sonné ! Le jeune sorcier arrivera-t-il à convaincre son adversaire de renoncer à la vengeance avant qu’il ne soit trop tard ?
ついにハーメリーヌと相対したセト。ハーメリーヌは「街の住人に救う価値はない」とセトを激しく攻撃する。みんなを守るために魔法を使うセトだったが、自身の過去を顧みて、やがて同じ境遇のハーメリーヌに共感してしまう。魔法使いへの迫害や差別は確かにあった。しかし、決してみずから暴力を振るうバケモノにはなってはならないともアルマに教わった。セトがハーメリーヌにある申し出をした時、異端審問官の軍艦が急襲する!
드디어 하멜린을 상대하게 된 세스. 하멜린은 '도시 주민들은 구해줄 가치가 없다'며 세스를 거세게 공격한다. 세스는 모두를 지키기 위해 할 수 없이 마법을 쓰지만, 자신의 과거를 떠올리고 결국 같은 처지의 하멜린에게 공감하고 만다. 마법사에 대한 박해와 차별은 분명 존재한다. 하지만 자신은 결코 폭력을 휘두르는 괴물이 돼서는 안 된다고 알마에게 배웠던 터다. 세스가 하멜린에게 어떤 제안을 하는 순간, 이단심문관의 군함이 급습해 온다!
Seth sigue su enfrentamiento contra Hameline mientras ambos intercambian ideas sobre la relación entre los humanos y los hechiceros, pero no parece posible que puedan llegar a entenderse pese a ser más parecidos de lo que pensaron.
Seth retorna e tem que resolver tudo com Hameline. Ele expõe seu ponto de vista e tenta convencê-la a seguir do seu lado. No entanto, ao mesmo tempo chega a alta hierarquia da Inquisição, que não está para brincadeira.
Seth retorna e tem que resolver tudo com Hameline. Ele expõe seu ponto de vista e tenta convencê-la a seguir do seu lado. No entanto, ao mesmo tempo chega a alta hierarquia da Inquisição, que não está para brincadeira.