Chef Jean Imbert has not forgotten one of his grandmother's first cooking lessons: to eat well, you need seasonal products. Today, this maxim has become his commitment. Contrary to popular belief, autumn is full of riches: chestnuts, pumpkins, radishes, lemons, endives or scallops. So many tastes and flavours that any cook can decline to infinity. In this second part of the "Four Seasons" of gastronomy, Jean Imbert and his team set out again to discover the French terroir, to meet incredible producers and what they harvest or raise.
Le chef Jean Imbert n'a pas oublié une des premières leçons de cuisine de sa grand-mère : pour bien manger, il faut des produits de saison. Aujourd’hui, cette maxime est devenue son engagement. Contrairement aux idées reçues, l'automne regorge de richesses : châtaignes, potirons, radis, citrons, endives ou coquilles Saint-Jacques. Autant de goûts et de saveurs que tout cuisinier peut décliner à l’infini. Dans ce deuxième volet des «Quatre Saisons» de la gastronomie, Jean Imbert et son équipe repartent à la découverte du terroir français, à la rencontre d’incroyables producteurs et de ce qu’ils récoltent ou élèvent.