Um einer früheren Klientin zu helfen, deren Leben durch einen Identitätsdiebstahlt zerstört wurde, begeben sich Angie und Shade undercover in die Welt des Speed-Datings. Sie versuchen dort, einem Betrüger, der mit einsamen Herzen spielt, das Handwerk zu legen. Inzwischen erhält Shade unaufgefordert einen romantischen Rat von Angie, Don und Jules. Gerade als Shade beim Dating das Handtuch werfen will, trifft er die charmante Sylvie, die vielleicht genau die Frau ist, die ihm fehlt.
Angie and Shade put their hearts and finances on the line in the seemingly glossy world of speed dating to catch a predatory identity thief.
Lorsqu'une amie d'Angie risque la faillite à cause de voleurs d'identité, elle et Shade découvrent que le voleur utilise un service de Speed Dating pour recueillir trouver d'éventuelles victimes. Pour enquêter, les deux détectives se feront donc passer pour des clients auprès de l'agence, tout en essayant de gagner un pari.Pendant ce temps, Shade a l'impression que Jules s'éloigne de lui et il se confiera à Simone, un femme rencontrée à la lirairie.
Shade i Angie próbują złapać oszusta i doprowadzić go przed oblicze sprawiedliwości. Angie, Jules i Don udzielają Shade'owi rady.
Angie y Shade ponen sus corazones y sus finanzas en el aparentemente brillante mundo de las citas rápidas para coger a un depredador ladrón de identidad.
Shade e Angie se disfarçam para tentar expor um vigarista. Angie, Jules e Don dão conselhos românticos a Shade.