何者かに奪われてしまったリコのペンダント。犯人はまだ近くにいると推理したライジングボルテッカーズは奪還作戦を開始する。ペンダントを探すリコたちだったが、突然、いにしえの冒険者・ルシアスがともに旅した六英雄と呼ばれるポケモンの一体であるオリーヴァが入った「いにしえのモンスターボール」が輝きだす。光に導かれ向かった先には…!?
Officially a trainer, Dot teams up with Quaxly to help take back Liko’s stolen pendant!
Os Trovonautas procuram o pingente de Liko, e uma Poké Bola Ancestral brilhando indica seu paradeiro. Liko fica surpresa com uma confissão.
Um Likos gestohlenen Anhänger zurückzubekommen, schließt sich Dot mit Kwaks zusammen und wird offiziell zur Trainerin. Gemeinsam mit Liko und Rory machen sie sich auf den Weg zum Hafen von Fermanca City, wo sie auf Spinels Pokémon treffen und in einen Kampf verwickelt werden.
Le temps est venu pour Dot de devenir une dresseuse Pokémon officielle. Friede lui donne une Poké Ball, et à peine l'a-t-elle lancée que Coiffeton saute droit dedans ! Maintenant, Liko, Rhod et Dot sont déterminés à traquer la personne qui a volé le pendentif de Liko, et ils se dirigent vers le port de Levalendura après avoir découvert un indice. Dot et Coiffeton montent à bord d'un cargo, mais ils sont rapidement confrontés aux Pokémon de Spinel, et appellent Liko et Rhod. Un combat s'ensuit, mais alors que la défaite semble imminente pour les jeunes Dresseurs, le pendentif de Liko commence à briller à proximité, et Arboliva sort de sa Poké Ball ancienne...
Per Dot è arrivato il momento di diventare ufficialmente Allenatrice di Pokémon, così Friede le consegna una Poké Ball, nella quale Quaxly entra immediatamente! Ora il trio formato da Liko, Roy e Dot è determinato a rintracciare la persona che ha rubato il pendente di Liko, e si dirige al porto di Leudapoli seguendo un indizio. Dot e Quaxly salgono a bordo di un mercantile, ma si trovano presto ad affrontare i Pokémon di Ruben, così chiedono aiuto a Liko e Roy. Comincia una lotta, ma proprio quando la sconfitta dei giovani Allenatori sembra imminente, il pendente di Liko inizia a brillare e un Arboliva emerge dalla sua Poké Ball antica.
Wojownicy Elektroakcji ruszają na poszukiwania wisiorka. Drogę wskazuje im świecący Starożytny Pokéball. Pewne wyznanie wprawia Liko w bezbrzeżne zdumienie.
리코의 잃어버린 펜던트를 되찾기 위해 항구를 수색하던 도트는 꾸왁스를 따라 화물선에 올라타고, 익스플로러즈의 멤버인 스피넬의 공격을 받는다. 리코와 로드, 그리고 도트는 힘을 합쳐 스피넬에게 맞서는데...
A tripulação parte em busca do colar… e uma antiga e brilhante Pokébola lança uma pista sobre o seu paradeiro. Liko é abalada por uma confissão.
تنطلق مجموعة "الهجوم الفولتيّ" للعثور على القلادة، وتعطي كرة بوكيمون عتيقة برّاقة تلميحات عن مكان وجودها. في حين تُصعَق "ليكو" من اعتراف مفاجئ.