Our heroes camp out to watch a meteor shower, and then curl up in their sleeping bags. During the night, Pikachu and Team Rocket’s Meowth wake up thirsty and run into each other on their way to find water—and then start having some very strange adventures! Their Pokemon friends are all talking like people, while their human friends can only make Pokemon sounds. What’s more, all of the Pokemon seem to be able to evolve (or devolve) at will!
Nos héros campent à la belle étoile pour assister à une pluie de météorites, puis se blottissent dans leurs sacs de couchage. Pendant la nuit, Pikachu et Miaouss, de la Team Rocket, ont soif et se rencontrent alors qu’ils essaient de trouver de l’eau. Ils se retrouvent immédiatement embarqués dans la plus étrange des aventures. Leurs amis Pokémon parlent tous comme des humains, tandis que leurs amis humains ne peuvent plus faire que des bruits de Pokémon. De plus, tous les Pokémon semblent être capables d’évoluer à volonté !
Während einer Übernachtung im Freien erleben die Pokémon unserer Helden einige interessante Abenteuer!
Ash y sus amigos acamparon en el bosque para ver la lluvia de estrellas fugaces, en la cual Ash deseó encontrarse con entrenadores más fuertes, Serena deseó ganar el próximo concurso, Bonnie deseó crecer mas rápido para convertirse en entrenadora y que su hermano Clemont consiguiera una novia muy inteligente y, finalmente, Clemont deseó que se cumplieran los deseos de los demás.
Ash e i suoi amici si accampano per la notte. Pikachu e Meowth si svegliano e scoprono che tutti i Pokémon hanno imparato a parlare la lingua degli umani mentre questi ultimi si esprimono con i versi dei Pokémon.