Auf ihrem Weg nach Rayono City laufen Ash und seine Freunde buchstäblich in ihre Freundin Bell hinein, die sich so schnell wie möglich bei einem Angel-Wettbewerb anmelden will, obwohl sie noch nie im Leben geangelt hat! Ash ist von der Idee so begeistert, dass auch er sich anmelden will. Auch Benny, der – wie in so vielen Dingen – zufälligerweise auch ein Experte in Sachen Pokémon-Angeln ist, brennt vor Begeisterung! Doch der Wettbewerb ist kein normaler Wettkampf. Team Rocket hat ihn ins Leben gerufen mit dem Ziel, alle Pokémon, die von den Teilnehmer gefangen werden, zu stehlen, um die besten von ihnen ihrem Boss zu schenken! Benny fängt im Handumdrehen ein riesiges Barschuft. Und während Bell verzweifelt versucht, ein noch größeres Quabbel zu fangen, beschließt Team Rocket, das Chaos, das durch Bells Aktivitäten entstanden ist, zu nutzen und mit all den bereits abgegebenen Angel-Pokébällen der Teilnehmer zu flüchten!
Continuing to Nimbasa City, Ash and the gang decide to take a rest stop in a town. They run into Bianca who presents a fishing competition poster, unknowingly staged by Team Rocket. Cilan decides to enter the fishing contest. Meanwhile Team Rocket plans to steal the Pokemon the contestants caught.
Nos héros recroisent Bianca qui leur apprend qu'un concours de pêche va avoir lieu. Rachid est très excité à l'idée d'y participer.
Los chicos se reencuentran con Bianca y Cilan se emociona mucho al saber que se llevará a cabo una competencia de pesca, pero lo que no saben es que esa competencia es una trampa del Equipo Rocket.
På vej mod Nimbasa City bliver vores helte snydt af Team Rocket, da de melder sig til en fiskekonkurrence!