Ash, Lilia und ihre Pokémon setzen ihre Reise nach Orion City zu Ash erstem Arena-Kampf in der Einall-Region fort. Lilia erzählt Ash von einem Pokémon-Kampfklub, einem Ort, an dem Trainer gegeneinander antreten können, um ihre Fähigkeiten zu verbessern. Als Ash dort ankommt, muss der der Kampfklub plötzlich schließen, nachdem jemand in die Lagerhalle für die Lebensmittel eingebrochen ist! Zuerst fällt der Verdacht auf ein Nachtara, das in der Einall-Region bis jetzt noch nie gesichtet wurde. Doch dann entdecken Ash und Lilia, dass es sich um ein dünnes, schmutziges Floink handelt, das versucht an Futter zu kommen. Ash und Lilia finden Floink und befreien es von dem Seil, das ein böser Trainer um sein Maul gebunden hatte, bevor er es ausgesetzt hat. Ash füttert es, und schon nach kurzer Zeit geht es ihm wieder gut! Doch dann stellt sich heraus, dass außer Floink noch jemand in die Lagerhalle eingebrochen ist …
While on the way to Striaton City, Ash and Iris arrive in Karakusa Town and Ash hears about a place called the Pokémon Battle Club. Interested, he decides to go check it out. However, trouble is abound as a mysterious pokémon has been spotted nearby and both Ash and Iris wants to capture it.
Iris parle à Sacha du Club de Combat, celui-ci s'y rend de ce pas.
På vej mod Striaton City og Ash' første Sal-kamp udfordring i Unova-regionen lærer vores helt Pokémon-kampklubben at kende og får en ny ven!
Ash e Iris llegan a Pueblo Accumula y visitan el Centro de Batallas. Allí se enteran de que un pokémon misterioso ha estado robando comida, Ash cree que podría ser un Umbreon.
サンヨウシティに向けて旅を続けるサトシたち。途中立ち寄った町で、面白い施設を見つける。それは『ポケモンバトルクラブ』と呼ばれる、トレーナーが自由にバトル出来る場所だった。やる気満々のサトシは猛スピードでバトルクラブへ!出迎えてくれたのはクラブの支配人、ドン・ジョージ。話をしていると、イッシュ地方には珍しいピカチュウを連れているサトシに早速声がかかる。いざ、バトル開始!だが、一気に先制攻撃を仕掛けようとしたその時。けたたましい警報が鳴り響いた!どうやら、倉庫に何者かが侵入したらしい。カメラに写っていた映像を確認してみると、そこにいたのはなんと・・・!!