Auf dem Weg zu Ashs nächstem Kampf begegnen unsere Helden Barry, der auch an der Sinnoh-Liga teilnehmen wird.
Piplup is getting sick and tired of being constantly hit by Gible's failed Draco Meteor attacks. Fed up, Piplup runs away, and heads towards Professor Rowan's lab. Will Dawn be able to find her beloved Pokémon?
Tiplouf n'arrête pas d'être visé par l'attaque Draco Météor de Griknot et il en a plus qu'assez !
Piplup está harto de que los meteoros de Gible siempre le golpeen a él y lo peor es que Dawn no hace nada al respecto, así que decide escapar. Luego, es encontrado por la Brigada de Rescate Pokémon, o mejor dicho, el Equipo Rocket.
8個目のバッジゲットのため、ナギサシティを目指すサトシたちは、でんきタイプに有利なじめんタイプのフカマルがもつわざ『りゅうせいぐん』の特訓中!だが、この『りゅうせいぐん』何度やってもポッチャマに当たってしまう困った癖があった。フカマルが仲間になってから、幾度となく『りゅうせいぐん』をくらい続けたポッチャマ。例に違わず、今日も直撃!そしてついにポッチャマの怒りは頂点に!!しまいにはサトシたちのもとを飛び出してしまった!怒りと悲しみの中、森をさまようポッチャマ。その姿を見つめる怪しい影。ポッチャマが顔を上げると、そこに現れたのは『ポケモンお助け委員会』と名乗る集団だった!だがその正体は・・・。
Piplup bliver ustandselig ramt af Gibles Draco Meteor og beslutter, at nu kan det være nok!