翼で駆けつける明日(ミライ)と六階堂。グランタワーには邪悪な罠が仕掛けられていた。立ち込める爆煙の中から現れる宿敵メトロポリマン。ついに直接対峙した明日を、「戦う勇気の持てない小者(こもの)」とメトロポリマンは侮っている。しかし追い詰められた明日が、予想外の行動に出る。明日が命がけで放った一矢は…?
Mirai and Mukaido use their Wings to fly to Grand Tower, where a sinister trap has been laid. Their enemy Metropoliman appears from within the shroud of smoke. Mirai finally directly confronts Metropoliman, who scornfully calls him a small fry who lacks the courage to fight. However, once Mirai is cornered, he acts in an unexpected way. Mirai risks his own life to shoot an Arrow, and...
Mirai e Mukaido são pegos em uma armadilha na Grand Tower. Ao ser pressionado, Mirai começa a agir de forma inesperada e arriscar sua vida para detê-lo.
Mirai e Mukaido são pegos em uma armadilha na Grand Tower. Ao ser pressionado, Mirai começa a agir de forma inesperada e arriscar sua vida para detê-lo.
Mukaidô est tombé dans le piège de Metropoliman, qui a provoqué une explosion au sommet de la tour. Mirai, qui a assisté impuissant à toute la scène, refuse de voir mourir son nouveau camarade.
Kakehashi musste ansehen, wie Mukaido von der Explosion am Grand Tower erfasst wurde. Dabei sollte doch eigentlich Metropoliman auftauchen, doch wo steckt er nur?
Mirai y Mukaido usan sus alas para volar a la Gran Torre, donde se ha tendido una trampa siniestra. Su enemigo Metropoliman aparece desde el interior del velo de humo. Mirai finalmente se enfrenta directamente a Metropoliman, quien lo llama con desprecio un pequeño alevín que carece de valor para luchar. Sin embargo, una vez que Mirai está acorralado, actúa de forma inesperada. Mirai arriesga su propia vida para disparar una flecha y ...
날개로 서둘러 온 미라이와 무카이도. 그랜드 타워에는 사악한 함정이 설치되어있었다. 자욱한 폭연 속에서 나타난 숙적 메트로 폴리맨. 드디어 직접 대치하게 된 미라이를 메트로 폴리맨은 '싸울 용기도 없는 겁쟁이'라고 깔본다. 하지만 선택의 기로에 몰린 미라이가 예상 밖의 행동을 한다. 미라이 목숨을 걸고 쏜 화살은...?