Part A: Due to a teachers' meeting, afternoon club activities have been cancelled, so Mayoi announces a "Kick the Can" game, for which the students are divided into two teams: hiders and seekers with a special penality for the losing team.
Part B: The school radio now turns into a school TV with special guests Io and Sakaki, who have to give advice to problems sent in by girl students.
放課後、先生の都合により部活動などがないために、校内に誰も残らないことを利用し、帰りたがる伊御、つみきを無視して真宵が突然「校内缶蹴り大会」の開催を宣言し行うことに。メンバーは、伊御・つみき・姫・真宵・榊に加えて、崎守咲・深山佳奈・西原京谷も入り、ゲームはスタートする。勝ち組は食堂の商品券がもらえ、負け組は勝ち組のお願いをひとつ聞くという罰ゲームをかける。つみきと伊御は別のチームとなり・・・。
Parte A: Debido a una reunión de profesores, las actividades del club en la tarde han sido canceladas, por lo que Mayoi anuncia un juego "Patear y Atrapar", para el cual los estudiantes se dividen en dos equipos con una penalidad especial para el equipo perdedor.
Parte B: La radio de la escuela ahora se convierte en un programa de TV escolar con los invitados especiales Io y Sakaki, que tienen que dar consejos sobre los problemas que envían las alumnas.
Partie A: En raison de la réunion des enseignants, les activités d'après-midi du club ont été annulés, Mayoi annonce une partie de "Kick the Can", pour lequel les élèves sont répartis en deux équipes, avec une pénalité spéciale pour l'équipe perdante.
Partie B: La radio de l'école devient la télé de l'école, avec en invités spéciaux Io et Sakaki, qui vont donner des conseils sur des problèmes envoyés par les étudiantes.