Die Autoinsassen wissen nicht, was sie mit dem Geld machen sollen, und wenden sich gegeneinander. Eine Begegnung im Wald sorgt für neue Probleme.
Struggling to figure out what to do with the money, the carpoolers turn on each other. An encounter in the woods presents new problems.
Les covoitureurs ne savent pas quoi faire du butin et se liguent les uns contre les autres. Une rencontre dans les bois vient encore compliquer la situation.
Sem saber o que fazer com o dinheiro, o grupo se desentende. Para complicar tudo, um encontro na floresta traz mais problemas.
I viaggiatori non riescono a decidere cosa fare dei soldi e se la prendono l'uno con l'altra. Un incontro nei boschi fa emergere nuovi problemi.