Für Claudia wird es immer komplizierter, die Schule und ihren Freund Todd unter einen Hut zu bringen. Um mit ihm mithalten zu können, schreibt sie erfundene Termine in ihren Kalender. Völlig überraschend taucht Justin in der Stadt auf. Noch überraschender für Julia ist aber, dass er sich von Laura getrennt hat.
Will wird klar, dass seine Gefühle zu Holly mehr als nur freundschaftlich sind. Er kämpft lange mit sich, bevor er mit Bailey darüber reden kann. Derweil findet Kirsten, dass ihr Leben zu langweilig ist, weil sie immer nur die Erwartungen der anderen erfüllt hat. Um ihre wilde Seite zu erforschen, zieht sie mit Daphne und deren Stripperkolleginnen um die Häuser.
Will keeps avoiding Holly, but Bailey is pushing him to move in with her. A reporter wants to do an article on Julia and her book, but when Justin shows up saying that he broke up with Laura just to get back to her, the reporter gives up. Claudia cheats on schoolwork so she can have more time for Todd, but later she feels guilty and Todd decides to study with her. Daphne misses her old times as a stripper and decides to take Kristen to hang out with her, and Kristen feels tempted to strip. When Charlie comes home, Kristen suggests a warm bubble bath. As she takes off her pants, a dollar bill falls, suggesting that Kristen may have stripped at the club.
Will est de plus en plus mal à l'aise en présence d'Holly. Le livre de Julia la transforme en une nouvelle héroïne féministe. Claudia est tentée de tricher à l'école.
Will se siente cada vez más incómodo con Holly, Julia empieza a convertirse en una heroína feminista gracias a su libro y Claudia siente la tentación de copiar en clase.