Leslie und Ben streiten sich wegen fragwürdiger Verkaufspraktiken auf einem Bauernmarkt. Ann versucht, mit den unangenehmen Seiten einer Schwangerschaft zurechtzukommen.
Leslie fights with Ben over questionable sales techniques at the local farmers market. Ann searches for a way to vent about the annoying aspects of pregnancy, while April supports Andy in a new creative venture.
Leslie riitelee Benin kanssa kyseenalaisesta myyntitekniikasta paikallisilla markkinoilla. Ann etsii tapaa avautua raskauden ärsyttävistä puolista, ja April tukee Andyn uutta hanketta.
Leslie et Ben s'opposent au sujet des techniques de vente qui devraient avoir cours sur le marché des producteurs locaux. De son côté, Ann lutte contre les désagréments provoqués par sa grossesse. April soutient Andy, qui se lance dans une nouvelle aventure créative...
לסלי ובן מתקשים להפריד בין ענייני העבודה והחיים האישיים שלהם לאחר שלסלי מנסה לגרום לבן לשלול את רישיון המכירה של אחד הדוכנים בשוק האיכרים של פאוני.
Una delle grandi conquiste di Leslie in qualità di Consigliere è stata far aprire il mercato ortofrutticolo cittadino, che tra le altre cose, è un luogo di ritrovo ed aggregazione per le famiglie. A disturbare la quiete degli avventori, però, interviene un venditore di bietole, che per incrementare gli affari, decide di mettere dei ballerini sexy e mezzi nudi a fare pubblicità al suo prodotto. Leslie, ovviamente, non gradisce affatto la cosa e chiede a Ben di revocare la licenza a quell'esercente. Ma Ben, non ritenendo sufficienti le sue argomentazioni, non da' seguito alla richiesta di Leslie, la quale va su tutte le furie. Prima TV Italia 25 marzo 2014
Leslie och Ben bråkar om tvivelaktiga säljtekniker på en bondemarknad. Ann behöver prata om de irriterande aspekterna av att vara gravid.
Um mercado agrícola local desperta a atenção de Leslie.