Tandis que Maman Guérin organise les derniers détails des émeutes qui doivent converger rue Chabrol, le préfet Lépine reçoit l'aide inattendue des anarchistes. Fiersi est en cavale, Jouin poursuit seul l'enquête et protège Jeanne du meurtre qu'elle vient de commettre pour le sauver lui...
Tensions run high on Rue Chabrol. Encircled by the police, Guérin is protected by the butchers of La Villette. He waits for the trap to close in on Lépine and his men so that he can take power with his nationalist and monarchist allies.
Guérin hat sich verschanzt und wartet, dass seine Falle zuschnappt. Da bekommt Polizeichef Lépine unerwartete Hilfe von den Anarchisten. Jouin deckt die wahren Motive für den Mord an Joséphine auf.
Пока мадам Геран организует последние детали беспорядков, которые вот-вот должны начаться на улице Шаброль, Лепин получает неожиданную поддержку от анархистов. Фьерси оказывается в бегах, но удастся ли ему скрыться от врагов? Жуан в одиночку продолжает расследование и пытается остановить Жанну, которая решает пойти на крайние меры.
Maman Guerin mette a punto gli ultimi dettagli per la rivolta pianificata in Rue Chabrol. Il Prefetto Lepine riceve un inaspettato aiuto dagli anarchici.
Mientras que mamá Guérin organiza los últimos detalles de los disturbios que deben converger en la calle Chabrol, el prefecto Lépine recibe la ayuda inesperada de los anarquistas. Fiersi está huyendo, Jouin continúa solo la investigación y protege a Jeanne del asesinato que acaba de cometer para salvarlo...
Maman Guérin, Rue Chabrol'da planlanan isyanların son detaylarını planlarken Başkan Lépine anarşistlerden beklenmedik bir yardım alır.