Als Max ins Baseballteam zurückkehrt, hilft Drew Adam dabei, eine bessere Beziehung zu seinem Sohn aufzubauen. Sarah freundet sich indes langsam mit Ambers Englischlehrer Mr. Cyr an. Crosby muss lernen, mit der Verantwortung umzugehen, dass er unerwartet Vater geworden ist und Julia will Sydney beibringen, wie man für sich selbst eintritt.
Drew helps Adam connect with his son Max, when Max rejoins the baseball team. Sarah makes a new friend, Amber's English teacher, Mr. Cyr. Meanwhile, Crosby feels pressured to have a baby sooner than he thought and Julia tries to teach Sydney self-protection.
Max pääsee takaisin baseball-joukkueen riveihin, ja harrastus yhdistää myös Adamia ja Drew'ta. Sarah on mielissään, sillä isähahmoa poika on kaivannutkin. Crosby on kahden tulen välissä. Toisaalta Julia patistaa häntä vaatimaan isyyskokeen teettämistä Jabbarille, toisaalta taas Katien gynekologi suosittelee lasten hankkimista mahdollisimman pian.
Adam insiste pour que Max s'entraine au baseball mais ce dernier est loin d'être motivé. Sarah invite Adam à diner et le remercie de prendre soin de Drew. Crosby se décide à parler du test de paternité à Jasmine, celle-ci se met en colère. Kate, elle, s'apprêtait à arrêter la pillule quand Crosby lui apprend l'existence de Jabbar. Camille invite Steve au grand diner familliale. Julia essaye de se rapprocher de Sydney, mais son obsession de tout contrôler complique les choses.
Drew da una mano ad Adam ad avvicinarsi a suo figlio Max. Sarah fa nuove amicizie, Crosby si sente sotto pressione mentre Julia cerca di insegnare a Sydney delle buone precauzioni.
Drew ajuda Adam quando Max volta ao time de beisebol, enquanto Sarah arruma um novo amigo.
Cuando Max vuelve a entrar en el equipo de béisbol, Drew ayuda a Adam a volver a conectar con su hijo. Por su parte, Sara se hace amiga del profesor de inglés de Amber, el señor Cyr.