Kristina und Adam finden sich nur langsam damit ab, dass Max vermutlich am Asperger-Syndrom leidet. Sarah ist derweil auf Jobsuche und möchte als Graphikdesignerin arbeiten. Amber erfährt, dass sie ein Jahr wiederholen muss, da die Standards ihrer alten ...
Adam and Kristina try to cope with their son's Asperger's Syndrome. Sarah is job hunting with the help of Zeek that pushes her to dream big. Meanwhile, Crosby bonds with his son and Julia deals with a difficult mom from Sydney's school.
Sarahin lapset aloittavat uudessa koulussa, ja Amber saa heti alkajaisiksi kuulla joutuvansa kertaamaan edellisen luokan. Sarah itse hakee isänsä rohkaisemana töitä graafikkona ja pääseekin työhaastatteluun. Crosby tutustuu poikaansa Jabbariin, mutta ei edelleenkään uskalla kertoa asiasta tyttöystävälleen.
Adam et Kristina rencontre une famille ayant un enfant atteint du syndrome d'Asperger. Sarah obtient un entretien d'embauche mais l'entreprise n'est pas intéressée par son travail. Amber apprend que son niveau scolaire est trop faible, elle doit redoubler sa classe. Haddie avoue à ses parents que la marijuana lui appartenait. Julia est jalouse de Raquel, une mère au foyer qui se rapproche de son mari. Crosby doit faire face à sa nouvelle paternité.
Adam e Kristina cercano di affrontare la situazione di loro figlio al meglio che possono. Sarah è alla ricerca di un lavoro, aiutata da Zeek che la spinge a sognare in grande. Crosby comincia a legare con suo figlio mentre Julia è alle prese con una madre 'difficile' nella scuola di Sydney.
Adam e Kristina tentam lidar com a Síndrome de Asperger de seu filho. Sarah está procurando um emprego com a ajuda de Zeek, que a faz sonhar alto. Enquanto isso, Crosby se aproxima de seu filho e Julia tenta lidar com uma mãe difícil da escola de Sydney.
Adam y Kristina empiezan a aceptar que es muy probable que su hijo tenga el síndrome de Asperger. Por su parte, Sara está buscando trabajo y Zeek la anima a que apunte alto.