Endlich wird Shonen Bat wird von der Polizei festgenommen. Als der vermeintliche Täter jedoch ein abstruses Geständnis ablegt und offensichtlich verwirrt ist, zweifelt die Polizei an seiner Schuld. (Text: Animax)
Ikari and Maniwa interrogate Lil' Slugger who turns out to be in the eight grade. Still, he admits to the attacks. However, he confuses his realities and believes that the world around him is a medieval-style RPG while his journey is to defeat the evil Gouma who posses other people to fight. Ikari and Maniwa follows Lil' Slugger through his "journey" and see that it does coincide with all of the attacks -- all except for Tsukiko Sagi. However, Lil' Slugger points the detectives to where the old lady is who may posses the truth.
Makoto Kozuka est arrêté comme étant le gamin à la batte. Cependant, il ne reconnaît pas tous les crimes. Ne distinguant pas le monde du réel du virtuel, il sera interrogé par l'inspecteur Maniwa qui tente de découvrir la vérité qui se cache derrière l'univers paranoïaque du suspect numéro un.
Il ragazzo catturato da Hirukawa sembra essere in tutto e per tutto i famigerato Shonen Bat, anche se i detective Ikari e Maniwa non riesco a ottenere una piena confessione: il ragazzo sembra vivere in un mondo di confine tra la realtà e un gioco di ruolo, che lo vede protagonista in qualità di "Sacro Guerriero". I racconti, seppur fantasiosi, sembrano però avere un fondo di verità...
通り魔事件の犯人、”少年バット”がついに逮捕された。その正体は中学2年の狐塚誠。早速取り調べを開始する刑事だが、自らを”聖戦士”と言って憚らない狐塚は、自分の犯行をRPGゲームになぞり語り出す。そして猪狩と馬庭の両刑事も、いつの間にか狐塚のアチラ側の世界へと連れて行かれ…。
El “chico del bate” es detenido e interrogado por la pareja de policías protagonista. Al chico no le queda más remedio que confesar su destino místico mesiánico. Su función salvadora le lleva a actuar de esa forma