Les témoins disparus refont surface tandis que Didier s’interroge sur ce phénomène inconnu qui génère des perturbations électromagnétiques et influe le cours du temps. Véra et Rémy tentent de percer le mystère de l’étang de chaussures. L’étau se resserre autour de Didier : s’il veut rejoindre Elise et travailler sur le projet aérospatial ARIANE, il a un mois pour fermer le GEPAN.
Los testigos desaparecidos reaparecen mientras Didier se pregunta por el fenómeno desconocido que genera perturbaciones electromagnéticas e influye en el curso del tiempo. Véra y Rémy intentan desvelar el misterio del estanque de los zapatos. La soga se aprieta alrededor de Didier: si quiere unirse a Elise y trabajar en el proyecto aeroespacial ARIANE, tiene un mes para cerrar GEPAN.
The missing witnesses resurface while Didier wonders about this unknown phenomenon which generates electromagnetic disturbances and influences the course of time. Véra and Rémy try to unravel the mystery of the shoe pond. The noose is tightening around Didier: if he wants to join Elise and work on the ARIANE aerospace project, he has one month to close GEPAN.
Nach dem Erfolg ihrer Intervention bei der Untersuchungskommission wird Élise zur Nachfolgerin von Didier als Leiterin des Ariane-Projekts ernannt, aber Didier hofft immer noch, dass er mit ihr gehen und die UFOs hinter sich zu lassen kann. Er übergibt das Video an eine junge Wissenschaftlerin, die das Phänomen unter der Leitung eines berühmten sowjetischen Physikers untersucht.