『今ガチ』の収録が進む中、女優・あかねは爪痕を残せずにいた。目立ちたい一心でヒールのように振る舞うも、望む反響は得られない。焦りを募らせたあかねは…!?
Remember what you said in righteous outrage online? There were consequences. You never saw them, but that didn’t make them any less real, nor hold you any less accountable.
Die Aufnahmen zu „Wahre Liebe“ schreiten voran, doch Akane kann keinen bleibenden Eindruck hinterlassen. Um aufzufallen, wählt sie eine Methode, die nicht ohne Folgen bleibt …
La routine s'installe sur le plateau d'Ici commence l'amour déterminé. Chaque participant semble avoir trouvé ses repères, sauf Akane, qui peine encore à se faire un place et qui s'inquiète de ne pas se faire remarquer avant la fin de l'émission.
A rotina se instala no set de "Meu Amor com uma Estrela Começa Agora". Cada participante parece ter encontrado seu rumo, exceto Akane, que ainda luta para se posicionar e se preocupa em não ser notada antes do final do show.
¿Recuerdas lo que dijiste con justa indignación en Internet? Hubo consecuencias. Nunca las viste, pero eso no las hizo menos reales, ni te hizo menos responsable.
′지금리얼′ 녹화가 진행되는 가운데 여배우 아카네는 이렇다 할 성과를 내지 못하고 있었다. 눈에 띄고 싶다는 일념으로 악역처럼 행동했지만 원하던 반응은 얻을 수 없었다. 그래서 초조해진 아카네는......
Il presidente dell'agenzia di Akane non è contento dei risultati che la ragazza sta ottenendo nel reality show romantico e vuole che lasci un segno. Messa alle strette, Akane cerca in ogni modo di risaltare ma finisce per commettere un errore che fa divampare le fiamme dell'indignazione online.
身为女演员的黑川赤音一直无法在《现恋》的节目里留下令观众深刻的印象。为了抓住更多目光所做出的举动,却让她适得其反。内心焦虑不堪的她究竟会…!?
Aktris Akane Kurokawa selalu gagal meninggalkan kesan yang kuat di acara"Mulai Hubungan Sekarang". Upaya untuk menarik lebih banyak perhatian justru menjadi bumerang baginya. Dalam kekhawatiran yang mendalam, apa yang akan terjadi padanya...?