自分には才能はないと言いながら役者を続けるのはなぜか──初めて本心を明かしたアクアに、あかねが返した言葉とは? そして、あかねが求める『カレシの責務』とは──?
Aqua reprend ses esprits après s'être effondré pendant une répétition. Pendant ce temps, à quelques jours seulement de la première de « Tokyo Blade », la rivalité entre Akane et Kana s'intensifie. Les deux actrices semblent désormais impossibles à réconcilier…
Aqua confides in Akane, revealing his true motives. She vows to remain by his side, but this deepening bond causes Akane’s rivalry with Kana to intensify.
“明明说自己没有才能,为什么还要继续做演员呢?”赤音对首次坦露真心的阿库亚说了什么?赤音所追求的“男友的责任”又是什么?
In seguito a un attacco di panico, Akane porta Aqua a casa del regista Gotanda che le racconta un po' del passato del ragazzo. Quando Akane unisce i puntini capendo il suo legame con Ai, decide che condividerà parte del suo dolore. Manca pochissimo prima dell'inizio dello spettacolo, riuscirà Aqua a superare il suo trauma e a padroneggiare la recitazione emotiva?
Akane und Kana geraten immer wieder aneinander, denn keine möchte gegen die andere verlieren. Werden sie ihren Konflikt auf der Bühne austragen? Und wie schafft es Aqua seine Emotionen in die Rolle zu legen?
Aqua se sincera con Akane y le revela sus verdaderos motivos. Ella promete permanecer a su lado, pero este vínculo cada vez más profundo hace que la rivalidad entre Akane y Kana se intensifique.
자신에게 재능이 없다고 말하면서도 배우를 계속하는 이유는 무엇인가── 처음으로 본심을 밝힌 아쿠아에게 아카네가 건넨 대답은? 그리고, 아카네가 아쿠아에게 요구한 '남자친구의 의무'는──?
Аква признается Аканэ, раскрывая свои истинные мотивы. Она клянется оставаться рядом с ним, но эта углубляющаяся связь приводит к усилению соперничества Аканэ с Каной.