Da die Staatsanwaltschaft harte Strafen verhängen soll, werden Sündenböcke gesucht. Caputo will endlich aus dem Trott seiner bezahlten Suspendierung ausbrechen.
Ordered to hand out harsh sentences, the feds search for scapegoats. Languishing on paid suspension, Caputo tries to break out of a rut.
Liittovaltion poliisi etsii syntipukkeja saatuaan käskyn langettaa kovia tuomioita. Palkalliselle virkavapaalle joutunut Caputo yrittää saada itseään niskasta kiinni.
Sommés de donner l'exemple, les agents du FBI cherchent des boucs émissaires. Sous le coup d'une suspension avec solde qui l’anéantit, Caputo tente de remonter la pente.
I federali hanno l'ordine di dare punizioni severe e si mettono a cercare capri espiatori. Caputo è in congedo retribuito e cerca di uscire dalla routine in cui langue.
Federalni szukają kóz ofiarnych, które otrzymają długie wyroki. Caputo nie potrafi się odnaleźć na płatnym zawieszeniu, więc postanawia zerwać z rutyną.
Com ordens para dar sentenças pesadas, os agentes federais procuram um bode expiatório. Entediado na sua suspensão remunerada, Caputo tenta sair da rotina.
Вынужденные срочно найти виновных в бунте, федералы ищут козлов отпущения. Капуто пытается выбраться из колеи.
En el interrogatorio, Gloria intenta librarse de la condena extra contando su versión del motín. Piper coincide con Lorna en la nueva prisión. Caputo se reúne con Healy. Cindy decide omitir que vio cómo acababan con Piscatella.
Hårda straff ska delas ut och jakten på syndabockar är i full gång. Caputo har svårt att hantera sin avstängning och försöker bryta invanda mönster.
폭동과 관련된 재소자들에게 중형을 내리려고 하는 연방 교정국. FBI 요원은 희생양 물색에 나선다. 유급 정직 중인 카푸토는 자신의 마음을 털어놓을 사람을 만난다.
Com ordens de pegar pesado nas sentenças, os federais procuram por bodes expiatórios. Deprimido com a suspensão, Caputo tenta encontrar um novo sentido na vida.
Deutsch
English
suomi
français
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
한국어
Português - Brasil