Saitama verhindert, dass ein Riesenmeteorit die ganze Stadt Z zerstört.
An enormous meteor hurtles toward City Z, forcing the Hero Association to ask its S Class heroes to respond. When all their efforts prove in vain, Genos decides it's up to him to protect the home of his master and stop the meteor, no matter what the cost.
Une météorite géante se dirige droit vers la ville Z ! L’Association des héros lance un appel aux héros de classe S, et Genos fait partie des rares à y répondre ! Réussira-t-il à empêcher la destruction totale de la ville où habite son cher maître ?
La città Z è minacciata da un meteorite. L’Associazione eroi convoca gli eroi di classe S per evitare un'immane catastrofe, ma tutti i loro tentativi sembrano vani.
Z市に災害レベル竜の危機が迫っていた。宇宙から飛来した巨大な隕石が、Z市に向かって突如落下を始めたのだ。ヒーロー協会はS級ヒーロー達に対応を要請したものの、隕石が相手では為す術もなく事態は絶望的と思われた。招集を受けたジェノスもZ市のヒーロー協会支部に出向くが、職員は既に避難した後でビルはもぬけの殻。居合わせたS級ヒーローのシルバーファングから、このまま隕石が地上に激突すればZ市は壊滅すると聞かされるジェノス。恩師であるサイタマの住む街を守るため、ジェノスはたった一人、己の全てを賭して巨大隕石に立ち向かう事を決意するのだった。
Z 시에 재해 레벨 '용'의 위기가 닥친다. 거대한 운석이 Z 시를 향해 떨어지기 시작한 것. 히어로 협회에서는 S급 히어로들에게 대처해 달라고 요청한다. 하지만 Z 시 히어로 협회 지부에 모인 건 제노스와 '뱅'이라는 노인뿐이었는데…
Ученые и астрономы изучают схему полета метеорита, который пролетает мимо Земли. Вдруг его траектория резко меняется, и активируется система предупреждения — огромный метеорит угрожает разрушить Город Z. В это время Генос и Сайтама обсуждают свои супергеройские ранги. Сайтама пднялся с 388 позиции на 345. Генос остался на своем месте, но завоевал огромную популярность.
Un meteoro va a destruir Ciudad Z, pero Saitama lo impide. Se producen muchos daños y la gente empieza a responsabilizarlo a él de todo.
Z市遇到了灾害等级龙级的危机,从宇宙飞来的巨大陨石突然开始朝着Z市落下。英雄协会虽然请求S级的英雄们前去应付,但面对陨石他们也是束手无策,情况令人感到绝望。杰诺斯也被召集前往英雄协会分部,但那里的职员全都已经去避难了,大楼只剩下一个空壳。同样也来到那里的S级英雄银牙告诉杰诺斯,再这样下去陨石将撞击地面,毁灭Z市。杰诺斯为了守护恩师埼玉所居住的城市,决定竭尽一己之力对抗巨大陨石。
Staden Z hotas av ett meteoritnedslag. Hjältarna i klass S försöker hindra en mänsklig katastrof, men allt de gör verkar vara förgäves.