Luffy faces those who are infected by the Plague Rounds and the non-infected prisoners who submit to the authority of Udon. To open their eyes, Luffy takes a measure that will risk his life. However, the Chief Warden Babanuki has something up his sleeve.
O tiroteio desenfreado dos Cartuchos-Praga continua e o inferno vem à tona no campo de escavação. Mesmo infectado, Luffy arrisca a vida tentando impedir o motim dos prisioneiros! Ele deve despertar seu espírito de combate! O brado de Luffy pela vitória ecoa por Wano!
Rufy e gli altri continuano a combattere le guardie della prigione, ma queste continuano a infettare i prigionieri che, senza speranza, chiedono a Rufy di arrendersi.
Dans le camp de prisonniers d’Udon, la situation est critique. Les prisonniers, terrorisés par la pluie de balles exidémiques, se rangent du côté des gardes et s’en prennent à Luffy et ses alliés. Mais le futur Roi des pirates n’a pas dit son dernier mot.
Luffy sabe qué quiere hacer en Wano, pero tiene que encontrar un modo de hacérselo saber a los demás presos que se encuentran en Udon.
被疫災彈射中的人會變成能夠通過觸碰就能夠殺死人的人肉武器,結果在採石場內被疫災彈射中的囚犯們也變成了路飛他們的敵人了……
Der Aufstand der Sträflinge in Udon ist im vollen Gange. Queens Leute feuern mit den Seuchenkugeln umher, um so viele Sträflinge wie möglich mit der tödlichen Krankheit zu infizieren. Was werden Ruffys Leute dagegen tun?
사방에서 날아오는 익사이트 탄으로 인해 채굴장은 아비규환의 장소로 변한다. 익사이트 탄을 맞은 죄수들은 끔찍한 전염병에 걸리고, 타인에게 닿기만 해도 전염시킬 수 있는 인간 병기가 된다. 채굴장에 있는 모든 사람들이 적이 된 상황에서 루피는 죄수들을 끌어안아 그들을 진정시키는데...
يواجه لوفي المصابين بعدوى طلقات الطّاعون والسّجناء الّذين لم يصابوا بعد ولكن خضعوا لأوامر حرس أودون. وبغرض فتح أعينهم للحقيقة، يخاطر لوفي بحياته. في تلك الأثناء، يخفي مأمور السّجن بابانوكي شيئًا آخر في جعبته!