Nach dem Kampf gegen Headliner Holdem fliehen Ruffy und seine Kameraden aus Bakura. Als sie daraufhin in Okobore eintreffen, freuen sich die Menschen dort über das Schatzschiff, das reich an Lebensmitteln gefüllt ist.
Zoro and the others dash out of BakuraTown on the treasure ship filled with food! Luffy catches up to them bringing ahuge bucket of fresh water! Then, they distribute the food and the water to thepeople of Okobore Town who were thirsty and hungry.
Luffy livre le char de victuailles aux habitants de Miettes, qui n'avaient pas vu tant de nourriture et d'eau potable depuis bien des lustres. La petite ville, sauvée de la famine, est en liesse.
Rufy e gli altri tornano alla "città degli avanzi", offrendo agli abitanti la grande quantità di cibo rubata a Bakura e sfamandoli. Law fa presente agli altri che si devono allontanare prima di essere raggiunti dagli uomini di Kaido e propone di andare sulla vicina montagna dove si trovano le rovine del castello di Oden. Rufy saluta O-Tama che torna ad Amigasa in groppa a Speed e parte anch'egli insieme a Zoro, O-Kiku e Law. Mentre sono in viaggio, quest'ultimo dice di prepararsi ad incontrare i fantasmi del paese di Wa: tra le rovine ci sono infatti le tombe di Momonosuke, Kin'emon e gli altri servitori di Oden.
Zoro e o resto do pessoal consegue fugir de Bakura com o navio tesouro! Luffy decide pegar bastante água para levar também!
Luffy y los demás, ahora acompañados por Law, huyen con el barco de tesoros y llegan a la aldea, donde salvan a la gente gracias a los alimentos que traían.
바쿠라 마을을 빠져나온 조로 일행은 보물선의 식량을 모두 떡고물 마을의 주민들에게 넘겨준다. 그리고 루피는 안전한 물을 찾아와 주민들에게 건넨다. 굶주려 있던 주민들은 기쁨을 감추지 못하고 감사의 인사를 전한다. 루피는 오타마에게 이것은 밥을 해준 것에 대한 은혜를 갚는 일이고, 이 나라를 떠날 때쯤에는 매일 배불리 먹을 수 있는 나라로 만들겠다고 약속하는데…
Zoro e o resto do pessoal consegue fugir de Bakura com o navio tesouro! Luffy decide pegar bastante água para levar também!
بعد أن تمكّنوا من سرقة سفينة الكنز، يقود زورو السفينة إلى بلدة أوكوبوري لإطعام أهل البلدة. لاحقًا، ينطلق الرّفاق إلى قلعة أودن، حيث تنتظر لوفي حقيقة صادمة!