Während Chopper mit den Minks Heilkräuter sammelt, näht Robin mit ihren Teufelskräften und mehrere Laken zusammen, um einen Verband für den Elefanten zu machen. Wanda revanchiert sich, indem sie Nami eine Seekarte zu Big Moms Insel zeigt.
Zunesha, having been injured Jack's assault, almost fell, which prompted everyone to work together to patch up her wound. Robin prepares a bandage; Chopper collects herbs; Brook, Zoro, and Kin'emon collect wood; Nami looks at a map to find out how to reach Big Mom; Franky repairs some broken ships to be able to reach Zunesha's legs. A Silent Supercell, a massive thundercloud that appears suddenly without warning, approaches, which destroys the equipment supporting everyone trying to treat Zunesha. Before they fall into the waters, Luffy and Robin save them. Chopper is seen without a hat on, Luffy takes a lot of food then goes off to find Pekoms.
Après que Zunesh ait écrasé la flotte de Jack, la tribu des Minks et l'Équipage de Chapeau de paille découvrent que les blessures qu'il a subies l'entraîneront à s'effondrer. C'est ainsi qu'ils se mobilisent tous pour soigner l'éléphant. Cependant, Zunesh entre dans une nuée qui menace de casser les navires et faire tomber les personnes qui sont suspendus à la jambe de l'éléphant, mais l'Équipage de Chapeau de paille parvient à tous les sauver. Après cet incident, Luffy prend des provisions pour le voyage sur le territoire de Big Mom, tandis que Nami prend une carte pour y aller. Pedro, Wanda et Carrot se décident, individuellement, à les accompagner.
Tutti si danno da fare per medicare la ferita provocata dalle navi di Jack a Zunisha; nonostante un improvviso uragano, con l'aiuto di tutti si riesce nell'impresa. Dopo di ciò, Rufy raccoglie le provviste per il viaggio e ricorda di dovere portare con sé anche Pekoms.
一撃でジャックたちの船を沈めたズニーシャだったが、集中砲火を浴びた左前足に酷い傷を負い、もはや立っているのもやっとで、バランスを崩すたび大地は激しく揺れ動いた。上空からズニーシャに接近したムサトビは、イヌアラシに怪我の状態を報告する。なんとか治してやりたい。そう決意したチョッパーはルフィに出航を待ってほしいと頼み、ズニーシャの治療に当たることにする。サンジ奪還の出航が遅れてはと、遠慮するイヌアラシだが、みんなでやったほうが早いという麦わらの一味の申し出を、ありがたく受け入れた。
El médico Chopper actúa para salvar a Zunesha. Con las espadas de Zoro y Brook, la habilidad Hana-Hana de Robin y las técnicas de Usopp y Franky, empieza un tratamiento sin precedentes.
象主的脚因为杰克的炮击而受了重伤,乔巴决定要帮它治疗之后再出发去救山治。于是草帽一行人决定让索隆等人跟武士们先往和之国出发,其他人则留下来设法医治象主。大家各自发挥能力制造各种工具,再加上毛皮族人的协助,一起帮巨象医治伤口…
Dr. Chopper entra em ação para salvar Zunesha! Usando as técnicas de espada de Zoro e Brook, os poderes do Fruto da Robin, e as habilidades de Usopp e Franky, um tratamento médico nunca antes visto tem início!
يتولّى الطّبيب تشوبّر زمام الأمور لإنقاذ زونيشا! باستخدام مهارات زورو وبروك في المسايفة، وقدرة فاكهة الزّهور الخاصّة بروبين، ومهارات أوسوبّ وفرانكي، تبدأ عمليّة علاج كبيرة غير مسبوقة!