Bei der Noah erklären die Seekönige Shirahoshi, dass sie schon lange auf sie gewartet haben und sie ihre Königin sei. Als die Seekönige das Schiff wegziehen, fällt ihnen auf, dass Ruffy, der bewusstlos an Deck liegt, in der Lage war, ihre Stimmen wahrzunehmen. Nachdem in der ausgeräumten Schatzkammer des Palastes die verschwundenen Meerjungfrauen wiedergefunden wurden, stellt sich heraus, dass die Strohhüte nichts mit der Entführung zu tun hatten und unschuldig sind… (Text: ProSieben MAXX)
With the Sea Kings having stopped and saved the great ship Noah, Shirahoshi learns a startling secret from the Sea Kings. Meanwhile, the missing and captured mermaids have been found but they have been replaced with some other valuable items from the Palace. The remaining humans and New Fishman Pirates are being rounded up and caught by the Strawhat Crew and Jinbe, while Shirahoshi rescues a collapsed and unconsious Luffy from Noah's remains. However, if Luffy is to survive from his injuries taken from his battle with Hody Jones and his unsuccsessful destruction of Noah, the only thing that can save him is a blood transfusion, but the merfolk are reluctant to donate blood as it is forbidden in Fishman Island to give blood to a human. Jinbe volunteers, stating that he is a pirate. The episode ends with Luffy asking Jinbe to join his crew.
I Re del Mare spiegano a Shirahoshi che, sin dal giorno in cui è nata, sapevano che sarebbe stata la loro regina.
La isla Gyojin se salvó en el último momento gracias a la ayuda de los Reyes del Mar que acudieron para salvar la isla por deseo de Shirahoshi. A pesar de ello, Luffy está muy malherido a causa de sus heridas tras el combate contra Hody y haberse esforzado hasta el límite intentando destruir el arca Noah, que ha sido depositada en el Bosque Marino. Solo una transfusión de sangre de su mismo tipo puede salvarle, pero la antigua ley que prohíbe a los gyojins donar sangre a los humanos impide la aparición de voluntarios. Es entonces cuando Jinbe se ofrece a Chopper para que haga uso de su sangre.
鱼人岛总算顺利得救了,但是,一直为此不断奋战的路飞却浑身是伤,陷入十分危急的状态。然而,受到过去阴影影响的鱼人岛民众却对是否要救他一事犹豫不决。就在大家以为路飞的性命就要走到尽头的时候,一个男人的行动改变了历史,他就是一路上一直对路飞伸出援手的甚平。甚平的举动终于让鱼人岛归零了。
A Ilha dos Homens-Peixe foi salva. Porém, a batalha para salvá-la deixou Luffy em condição crítica e repleto de ferimentos. Mesmo assim, os Homens-Peixe, ainda abalados pelo passado da ilha, hesitam em ajudá-lo. Quando Luffy está prestes a ficar sem esperanças, as ações de um único homem mudam os rumos da história.
نجت جزيرة البرمائيّين بسبب وصول ملوك البحر في الوقت المناسب، لكنّ الوضع لم يسلم من الخطر بعد. فقد لوفي الكثير من الدّماء في معركته ضدّ هودي لكنّ قانون منع نقل الدّم بين البشر والبرمائيّين يقف عائقًا في طريق إنقاذ حياته.