A mão gigante de Avalo Pizarro cai sobre o navio da Marinha! Garp confia o futuro a seus discípulos e abre caminho com um golpe poderoso. Abraçando os desejos de seu mestre, Koby desperta seu verdadeiro poder! O jovem punho que ilumina o futuro agora sacode a Colmeia!
La mano de Avalo Pizarro se acerca al barco de la Marina. Garp les deja el resto a sus discípulos e indica el camino con un gran golpe. Tras aceptar los deseos de su maestro, despierta el poder de Koby.
Avalo Pizarro, who merged with the Pirate Island, reaches his giant hand to crush the Navy ship with many soldiers and civilians on board. The wounded Garp gives orders to Koby, Helmeppo, and Prince Grus, and delivers a powerful blow to save the ship.
Avalo Pizarro, qui s'est mélangé à l'île des pirates, lève sa main géante en vue d'écraser le bâtiment de la Marine, et avec lui, les nombreux soldats et civils à son bord. Garp, blessé, donne des ordres à Kobby, Hermep et au prince Gles, avant de donner un coup de poing ravageur afin de sauver le bateau.
Avalo Pizarro, der mit der Pirateninsel verschmolzen ist, streckt seine riesige Hand aus, um das Marine-Kriegsschiff zu zerschmettern. Der verwundete Garp gibt Corby, Helmeppo und Prince Grus Befehle und versetzt der Insel einen heftigen Schlag, um seine Leute zu retten.
Avalo Pizarro, che si è fuso con Pirate Island, allunga la sua mano gigante per schiacciare la nave della Marina con molti soldati e civili a bordo. Garp, ferito, dà ordini a Koby, Helmeppo e al principe Grus, e sferra un potente colpo per salvare la nave.
يمدّ أفالو بيزارو، الّذي اندمج مع جزيرة القراصنة، يده العملاقة لسحق سفينة البحريّة الّتي تحمل العديد من الجنود والمدنيّين على متنها. يعطي غارب الجريح الأوامر لكوبي وهيلميبّو وغروس، ويسدّد ضربة قويّة لإنقاذ السّفينة.