Using natural geography as a line to connect transnational food materials, such as steamed buns, steamed buns, hairy crabs, mitten crabs, morels, cold bamboo shoots, ham, stir-fried dumplings, bald butter bibimbap, milk bucket meat, large yellow croaker, horse meat and sausage, Sailfish, potato dumplings, etc., gourmet shots from China to France, then to Spain, from the inland to the coast, different environments at home and abroad give people different product resources, and local people use these resources to create various delicacies.
以自然地理为线串联跨国食材,蹍转、烙馍、大闸蟹、绒螯蟹、羊肚菌、冷笋、火腿、搅团、秃黄油拌饭、奶桶肉、大黄鱼、马肉马肠、旗鱼、土豆搅团等,美食镜头从中国到法国、再到西班牙,从内陆到海岸,海内外不同的环境给予人们不同的物产资源,当地人利用这些资源创造出各种美食。