Jamies bester Kumpel bereitet sein Essen stets in einer Pfanne zu. Jamie verpasst ihm prompt ein paar Ideen, wie er seine 'Topf-Spar-Gerichte' etwas aufpeppen kann - ganz unkompliziert natürlich. Mitten auf dem Borough-Markt kochen sie ein Frühlings-Omelett. Zurück in seiner Wohnung schüttelt Jamie noch zwei tolle Gerichte aus dem Ärmel, die man auch ohne Probleme in einer Pfanne brutzeln kann: Huhn mit Spargel, Kirschtomaten, Pancetta und Oliven sowie gedämpfter Fisch in Cous-Cous.
Jamie's friend Jimmy is a field scientist, who spends a lot of time cooking out in the open. They meet in Borough Market and cook a spring frittata on a camping stove in the middle of the Market, then return to Jamie’s flat where he shows Jimmy 2 dishes which can be cooked in one pan: chicken with asparagus, cherry tomatoes, pancetta and olives, and fish steamed in cous cous.
Фритата, курица с беконом и спаржей, кус-кус морепродуктами и рыбой