Aufgrund des Bombenanschlags in der Gasanlage von Viksund, bei der 18 russische Gastarbeiter ums Leben gekommen sind, wurde die russische Präsenz in Norwegen verlängert. Hans Martin Djupvik soll so schnell wie möglich den für das Attentat Verantwortlichen ausfindig machen, andernfalls droht Moskau mit einer militärischen Intervention. Er ist auch auf einer heißen Spur, denn er weiß, dass ein gewisser Eivind Birkeland der Theoretiker der Protestbewegung „Fritt Norge“ (Freies Norwegen) ist. Nur stellt sich seine Vorgesetzte Wenche Arnesen ihm immer wieder in den Weg, wenn er handeln möchte. Schließlich wird Hans Martin eine sehr erstaunliche Entdeckung machen … Ministerpräsident Jesper Berg erhält Besuch von einem EU-Kommissar, der eine Garantie dafür will, dass Norwegen langfristig weiterhin Gas- und Öllieferungen an die EU leisten wird. Falls nicht, so droht der Kommissar, blieben die Russen in Norwegen stationiert. Berg sieht keine andere Möglichkeit, als ein Referendum zu organisieren, bei dem die norwegischen Bürger für oder gegen eine Fortführung der Gas-und Ölproduktion abstimmen sollen. Er nimmt in Kauf, dass dadurch seine Glaubwürdigkeit als Chef einer ökologisch ausgerichteten Partei sehr in Mitleidenschaft gezogen wird. Der Journalist Thomas Eriksen, der bei der Explosion in Viksund Augenzeuge war und die Protestbewegung „Fritt Norge“ als Terrorgruppe bezeichnet hat, erhält nun Drohnachrichten. Sein Auto wird besprayt, und seine Familie erhält eine verstörend bedrohliche Videobotschaft. Trotz der Gefahr begibt sich Thomas zur Trauerfeier für die verstorbenen Opfer, bei der er den mysteriösen Maxim Ivanov kennenlernt, dessen Freunde bei dem Anschlag ums Leben kamen.
Norway has managed to repair the gas lines after bomb on Viksund, but the EU believes that the political landscape is too uncertain for the Russian withdrawal now. Prime Minister Berg must make a difficult decision - contrary to his own ideological convictions.
Norja on onnistunut korjaamaan kaasuputket Viksundin pommituksen jälkeen, mutta EU:n mielestä poliittinen tilanne on liian epävakaa venäläisten poistumiseen. Pääministeri Bergin on tehtävä päätös, joka sotii hänen ideologista vakaumustaan vastaan.
Contre l'avis des Russes, le Premier ministre Jesper Berg décide d'organiser un référendum sur la poursuite de l'exploitation des hydrocarbures. Si le "oui" l'emporte, argue-t-il, l'UE sera rassurée et appuiera la Norvège dans sa demande de reprendre en main ses affaires. Sur ces entrefaites, Free Norway revendique l'attentat qui a tué vingt-cinq ouvriers russes sur un site pétrolier norvégien. Les relations de Hans Martin et sa supérieure hiérarchique, Wenche, se détériorent rapidement dans le cadre de l'enquête, la seconde reprochant au premier l'illégalité de ses méthodes - suggérées par les Russes - pour traquer les membres de l'organisation clandestine.
De Noren zijn erin geslaagd de schade aan de pijpleiding te herstellen, maar de Russische bezetting is nog niet voorbij: ze hebben immers geen garantie dat Noorwegen de olieproductie zal hervatten na hun vertrek. Jesper stelt de EU een referendum voor: Europa garandeert de gaslevering, maar dan moet Rusland verplicht worden zich terug te trekken. Zijn vrouw en de partij hebben hun twijfels, maar ze blijven achter Jesper staan. HM doet er alles aan om de dader van de aanslag in Viksund te vinden, maar de inmenging van Wenche bemoeilijkt het onderzoek.
Norge har klart å reparere gassledningene etter bomben på Viksund, men EU mener at det politiske landskapet er for usikkert til at russerne kan trekke seg ut nå. De har ingen garanti for at Norge ikke bare skrur på oljen igjen når Russland har trukket seg. Statsminister Berg må ta en vanskelig avgjørelse - stikk i strid med egen ideologisk overbevisning.
Российская сторона давит на Норвегию в связи с отсутствием прогресса в расследовании теракта. Дьюпвик обнаруживает, что его начальница связалась со «Свободной Норвегией». Он следит за ней и обнаруживает Биркеланда, предполагаемого идеолога экстремистов, однако того убивает неизвестный. У Дьюпвиков появляются русские соседи. Премьер Берг, пытаясь предотвратить эскалацию конфликта с Россией и ЕС, инициирует референдум о восстановлении добычи нефти на следующие 10 лет, но тем самым изменяет своим убеждениям, окончательно портит отношения с собственной партией и ставит под угрозу свой брак. Во время панихиды по жертвам теракта Эриксен встречается с неким Максимом Ивановым — нефтяником, который чуть не стал жертвой взрыва. Однако в «Новгазе» ему сообщают, что такой человек у них никогда не работал. Из-за критики Эриксеном "Свободной Норвегии" его семье угрожают расправой. После отказа полиции обеспечить им охрану, жена Эриксена обращается к члену русской спецслужбы, с которым успела тесно сблизиться. Подружка сына Эриксена вовлекает его в организацию акции протеста, на которо
Noruega se las ha arreglado para reparar las líneas de gas tras el bombardeo en Viksund pero la Unión Europea cree que el panorama político es demasiado inseguro para que los rusos se retiren en este momento. El Primer Ministro Berg debe tomar una difícil decisión: actuar en contra de sus creencias ideológicas.
EU tvivlar på att den politiska situationen i landet är tillräckligt stabil för att låta ryssarna dra sig tillbaka. Jesper Berg föreslår en lösning där Norge garanterar Europa tio års gasleveranser om man får hjälp att få ryssarna ur landet. Hans Martin Djupvik jobbar frenetiskt för att lösa Viksundbombningen medan Wenche Arnesen, chefen för säkerhetstjänsten, utökar sitt hemliga samarbete med motståndsrörelsen.
Berg stupisce moglie e partito con una disperata proposta all'UE, mentre Hans Martin si dedica anima e corpo a scoprire gli artefici dell'attentato a Viksund.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
Nederlands
Norsk bokmål
русский язык
español
svenska
italiano